Não precisas de ir para casa, mas não podes ficar aqui. | Open Subtitles | ليس عليك الذهاب الى البيت, لكن لا يمكنك البقاء هنا. |
É, e fazem um alvoroço e Não precisas de ir para a escola. | Open Subtitles | سيدات لطيفات يحصرون لك المزيد من الجيللو ويعملون ضجة من اجلك وعندها ليس عليك الذهاب للمدرسة |
Mas Não precisas de ir já, porque nós... estamos a conversar. | Open Subtitles | اه، ولكن ليس عليك الذهاب الآن بسبب، كما تعلمين، نحن نتحدث |
Não precisas de ir até lá baixo. Já temos o robô a meio caminho. | Open Subtitles | ليس عليك أن تذهب إلى هناك لدينا الريبوت هنا لنصف الطريق |
Tens a certeza que Não precisas de ir ao hospital? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة بأنكِ لست بحاجة للذهاب للمستشفى؟ -يا إلهي، أنا بخير |
Não precisas de ir, se não quiseres. | Open Subtitles | أعني, لايجب عليكِ, إذا لم تكوني ترغبين بذلك. |
Não precisas de ir para a escola hoje. | Open Subtitles | ليس عليك الذهاب لي المدرسه اليوم |
Espera, espera. Não precisas de ir embora. Queres uma bolacha? | Open Subtitles | مهلاً، ليس عليك الذهاب هل تريدين حلوى (بوب تارت)؟ |
Se não quiseres, Não precisas de ir. | Open Subtitles | اذا كنت لاتريدين ذلك ليس عليك الذهاب |
Não precisas de ir para casa. | Open Subtitles | ليس عليك الذهاب الى المنزل |
Em primeiro lugar, tu Não precisas de ir. | Open Subtitles | أولًا ، ليس عليك الذهاب |
Não precisas de ir à festa. | Open Subtitles | ليس عليك الذهاب |
Tens consciência que Não precisas de ir ao funeral do Bryce. | Open Subtitles | تعلم أنه ليس عليك (الذهاب لجنازة (برايس |
Não precisas de ir. | Open Subtitles | ليس عليك أن تذهب |
- Não precisas de ir a Nova Iorque. | Open Subtitles | أوه, ليس عليك أن تذهب الى "نيويورك"0 |
E tu Não precisas de ir à escola. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة للذهاب إلى المدرسة |
Tens a certeza que Não precisas de ir ao hospital? | Open Subtitles | أأنتِ متأكدة بأنكِ لست بحاجة للذهاب للمستشفى؟ -يا إلهي، أنا بخير -حقاً؟ |
Não precisas de ir à casa-de-banho. | Open Subtitles | لست بحاجة للذهاب الى الحمام، اجلس |
Não precisas de ir sozinha, tenho a certeza que a Nina ficará feliz por ir também. | Open Subtitles | لايجب عليكِ الذهاب وحيدة (نينا)، ستكون سعيدة بالإنضمام إليكِ |