Não prestas mesmo. A tua mixtape é uma treta. | Open Subtitles | يا فتى أنت سيء للغاية الشريط المنوع ذاك كان سيئًا |
Que querido. Fico feliz por eles. Ted, tu Não prestas. | Open Subtitles | هذا لطيف أنا سعيد من أجلهم (تيد), أنت سيء |
Kamekona, Não prestas! | Open Subtitles | ! (أنت شرير يا (كاميكونا |
Kamekona, Não prestas! | Open Subtitles | ! (أنت شرير يا (كاميكونا ! |
Nunca mais te quero ver! Não prestas! | Open Subtitles | لا أريد رؤيتك مرة أخرى أنتِ سيئة |
- Não prestas! Não prestas! - Tu é que Não prestas! | Open Subtitles | أنت سيء - أنتِ سيئة - |
Não prestas. Pude ver os teus lábios a mexer. | Open Subtitles | إنظر إلى نفسك، أنت فاشل أستطيع أن أرى شفتيك تتحركان |
- Não prestas. - Espera. Percebes de motos? | Open Subtitles | أنت فاشل - هل تعرف أيّ شيء يتعلق بالدراجات ؟ |
Ok. Eis uma decisão dura para ti. Tu Não prestas. | Open Subtitles | "حسنا، إليك هذا القرار الواضح "أنت سيء |
Mano, tu Não prestas. Vou contar à mãe. | Open Subtitles | أنت سيء يا صاح سأخبر أمي |
Kamekona, Não prestas! | Open Subtitles | (أنت شرير يا (كاميكونا ! |
- Não! Nem pensar! Não prestas! | Open Subtitles | - لا , مستحيل , أنتِ سيئة - |
Tu Não prestas! | Open Subtitles | أنتِ سيئة! |
Tu Não prestas mesmo, Bellick, sabias? | Open Subtitles | أنت فاشل يا بيليك، هل تعلم ذلك؟ |
Precisas de alguém que venda por ti. Tu Não prestas. | Open Subtitles | تحتاج لشخص يبيع لك أنت فاشل في هذا |