Não procuro um sermão para a ineficiência burocrática. | Open Subtitles | لا أبحث عن عظة عن البيروقراطية وعدم الكفاءة |
Não procuro um amigo, mas sim um Mestre Jedi. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن صديق أنا أبحث عن معلم "جيدايّ". |
Não procuro um detective Senhor Brock. | Open Subtitles | لا أبحث عن محقق لورد بروك أبحث عن رجل |
Sr. Crowder, acho que deixei claro da última vez que estivemos juntos. Não procuro um parceiro. | Open Subtitles | سيد " كراودر " اشعر أنني وضحت جيداً آخر لقاء بيننا أنني لا أبحث عن شريك |
Não procuro um escândalo, apenas amor. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن الفضائح, بل عن الحب |
Não procuro um conselho, procuro uma decisão. | Open Subtitles | لا أبحث عن نصيحة، أبحثعنقرار.. |
Mas neste momento Não procuro um grupo. | Open Subtitles | لكنني لا أبحث عن تابعين حالياً. |
Não procuro um acôrdo. | Open Subtitles | أنا لا أبحث عن صفقة |
Não procuro um homem. | Open Subtitles | انا لا أبحث عن رجل |
Acho que não. Não procuro um parceiro. | Open Subtitles | (أنا لا أعتقد ذلك يا (بيرت أنا لا أبحث عن شركاء |
Não procuro um conto de fadas. | Open Subtitles | لا أبحث عن شيء خيالي ...أنا فقط |
Não procuro um final. | Open Subtitles | لا أبحث عن نهاية |