Com o tempo, estou certo que ela não quererá outra coisa a não ser partilhar a sua cama. | Open Subtitles | مع الوقت، أنا متأكد أنها لن ترغب بشئ أكثر من مشاركتك الفراش |
Garanto-lhe que assim que ler tudo, não quererá mais ficar no 1408. | Open Subtitles | لن ترغب في البقاء في الغرفه 1408 |
não quererá ver tudo desaparecer, quando sabe que é para a neta dela. | Open Subtitles | -إنها لن ترغب برؤية كل هذا يذهب ليس الآن وهي تعلم بأنهُ لحفيدتها، لن تفعل |
Ele não quererá estar casado com a secretária. | Open Subtitles | من المحتمل أنه لن يريد أن يكون متزوجاً بسكرتيرته |
Ele não quererá que Nottingham seja arrasada, tal como o senhor. | Open Subtitles | سوف لن يريد (نوتينغهام) تحطم كليّا. مثلك |
E Lady Grantham não quererá mais. | Open Subtitles | والليدي "غرانثام" لن ترغب بأكثر من ذلك |
Ela não quererá viver em Cavenham após a morte de Lorde Merton. | Open Subtitles | لن ترغب في الإقامة في (كافينام) بعد موت لورد (ميرتون) |