Só não queria que ela visse. Pensei que talvez ficasse ofendida. | Open Subtitles | لم أردها أن ترى ذلك ظننت أنها قد تشعر بالاهانة |
Ela saiu às escondidas, não queria que ela se metesse em sarilhos. | Open Subtitles | حسنا، تسللت خارج البيت، فأنا لم أردها أن تقع في المشاكل. |
Desculpa, meu amor. não queria que ela se preocupasse. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبي، أنا فقط لم أردها أن تقلق |
Se não queria que ela soubesse porque me contou? | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد لها أن تعرف، لماذا نقول لي |
De qualquer modo, de certeza que não queria que ela casasse com o Marc. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين، أنت بالتأكيد لا تريد لها الزواج من (مارك). |
não queria que ela visse no que me tornei. | Open Subtitles | لم أكن أريد لها أن ترى لي أصبح ما أنا عليه ، |
Eu não queria que ela passasse o Dia dos Namorados sozinha. | Open Subtitles | لم أكن أريد لها لقضاء عيد الحب وحده. |
Desculpa, meu amor. não queria que ela se preocupasse. | Open Subtitles | أنا آسف يا حبي، أنا فقط لم أردها أن تقلق |
Mas não queria que ela pensasse que era por causa dela. | Open Subtitles | لكن لم أردها أن تفكر أني أردت أن أبدو جيداً من أجلها. |
Eu nem precisava das amostras, só não queria que ela fosse embora. | Open Subtitles | لم أحتج إلى نماذجها فعلياً لكنني لم أردها أن تغادر. |
não queria que ela descobrisse que eu lhe tinha mentido. | Open Subtitles | لم أردها أن تعرف أنني كنت أكذب. |
Eu não queria que ela se fosse embora. | Open Subtitles | لم أردها أن ترحل |
não queria que ela a levasse. | Open Subtitles | لم أردها أن تأخذه |
não queria que ela carregasse o fardo. | Open Subtitles | لم أردها أن تتحمّل ذلك العبء. |
Eu também não queria que ela estivesse sozinha. | Open Subtitles | لم أكن أريد لها أن تنفق وحدها. |
não queria que ela fosse embora. | Open Subtitles | لم أكن أريد لها أن تذهب. |