"não queria que isto" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم أكن أريد أن
        
    • لم أكن أريد لهذا أن
        
    • أنا لم أقصد
        
    não queria que isto acontecesse, mas com esta pesquisa, praticamente podíamos erradicar doenças cerebrais degenerativas. Open Subtitles لم أكن أريد أن يحدث هذا ولكن بهذا البحث ، نستطيع عميلا أن نقضى على مرض تلف المخ
    Sinto muito, não queria que isto acontecesse. Open Subtitles أنا في منتهى الأسف لم أكن أريد أن يحدث كل هذا
    Além disso não queria que isto interferisse com as vossas vidas. Open Subtitles بالإضافة، إلى أنني لم أكن أريد أن يتدخل مرضي في حياتكم
    não queria que isto acontecesse, mas não podia confiar neles. Open Subtitles لم أكن أريد لهذا أن يحدث، ولكن أنا لا يمكن أن نثق بهم.
    Porque não queria que isto acontecesse. Open Subtitles لأنني لم أكن أريد لهذا أن يحدث
    não queria que isto acontecesse. Open Subtitles لم أكن أريد لهذا أن يحدث.
    - Alta traição! não queria que isto fosse tão longe. Open Subtitles خيانة عظمى أنا لم أقصد أن تفلت الأمور من يدي
    Juro por Deus que não queria que isto acabasse assim. Open Subtitles . أحلف بالله، أنا لم أقصد حدوث كل هذا
    Eu não queria que isto acontecesse, mas não tive escolha. Open Subtitles لم أكن أريد أن يكون الأمر كذلك لكن لم يكن لدي خيار
    Parti porque não queria que isto tocasse em ti ou nela, mas estava errado. Open Subtitles "لقد تركتكم لأنني لم أكن أريد أن يمسّكم ظلامي، لكنني كنت مخطئاً"
    não queria que isto acontecesse. Open Subtitles لم أكن أريد أن يحدث هذا
    não queria que isto acontecesse. Open Subtitles لم أكن أريد أن يحدث هذا
    não queria que isto acontecesse. Open Subtitles أنا لم أكن أريد أن يحدث هذا.
    Lamento muito. não queria que isto tivesse acontecido. Open Subtitles آسفة جداً أنا لم أقصد ما حدث
    não queria que isto acontecesse. Open Subtitles أنا لم أقصد ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus