"não quero ofender" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أقصد الإهانة
        
    • بدون إهانة
        
    • لا إهانة
        
    • لا أقصد الاهانة
        
    • بدون إهانه
        
    • لا أقصد إهانة
        
    Bem, Não quero ofender, mas eu próprio vou verificar. Open Subtitles حسنٌ، لا أقصد الإهانة لكني سأتحقق منها بنفسي
    Não quero ofender ninguém, mas a minha ex-chefe não insistiu que viesse para aqui por sua causa nem... Open Subtitles نحن نعلم ما نفعل لا أقصد الإهانة لكنّ رئيستي السابقة، لم تصرّ على جلبي إلى هنا
    Não quero ofender mas que é que fazes metido em tudo isto? Open Subtitles لا أقصد الإهانة ولكن لما تورطت بكل هذا ؟
    Não quero ofender, mas não achas que estás um pouco em desvantagem? Open Subtitles بدون إهانة لكن آلا تشعر انه يتفوق عليك؟
    Não quero ofender, Athena. Open Subtitles بدون إهانة أثينا.. انا لا أعتقد
    Obrigado. Não quero ofender, mas não é a primeira vampira que conheço. Open Subtitles سيدتي ، لا إهانة ، لكنك لستِ أول مصاصة دماء أقابلها
    Não quero ofender, mas... que gozo é que isso dá? Open Subtitles لا أقصد الاهانة سيدتي ولكن... أين هي المتعة في ذلك؟
    Não quero ofender. Open Subtitles بدون إهانه
    Não quero ofender o pântano, mas não vejo nenhuma terra para aterrarmos. Open Subtitles لا أقصد إهانة المستنقع , لكني لا أرى أرضاً تصلح للهبوط
    Sim, Não quero ofender, mas a tua namorada tem problemas, já para não falar do super-murro de esquerda. Open Subtitles نعم، لا أقصد الإهانة لكن صديقتك لديها مشاكل دون الحاجة لذكر قوتها الأمازونية
    Não quero ofender, só não gosto de disparar uma arma que eu próprio não tenha preparado. Open Subtitles اسمع , لا أقصد الإهانة أنا لا أحب إطلاق النار من سلاح لم أقم بتجهيزه بنفسي
    Não quero ofender a tua amiga, mas fazes mais o meu género. Nesse caso, fico com ela toda para mim. Open Subtitles لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل في تلك الحالة ، أعتقد أنني سأحتفظ بها لنفسي
    Não quero ofender, mas nem por nada to diria. Open Subtitles لا أقصد الإهانة لكن مستحيل أن أخبرك
    Não quero ofender. Open Subtitles لا أقصد الإهانة
    Bem, Não quero ofender, Zatanna, mas és a filha do melhor mágico do mundo. Open Subtitles لا أقصد الإهانة يا (زتانا)، لكنك ابنة ساحر عظيم.
    Não quero ofender, mas o escolta anti-violação não faz grupos. Open Subtitles لا إهانة ، ولكنّ الفحل لا يقوم بخدمة العربدة
    Não quero ofender, mas é uma treta de um salvamento. Open Subtitles حسناً , لا إهانة , لكن هذه محاولة إنقاذ بائسة
    Escute, John, Não quero ofender, só não acho boa idéia, sabe Você sair sozinho para salvar o mundo. Open Subtitles ... حسنا،جون لا إهانة في الأمر،لا أعتقد أنها فكرة جيدة،أتعلم؟ ...
    Não quero ofender, Mohinder, mas a tua palavra já não é o que era. Open Subtitles , (لا أقصد الاهانة يا (موهيندر لم تعد وعودك موثوق بها
    Não quero ofender. É para tua segurança. Está bem. Open Subtitles لا أقصد إهانة هذا لسلامتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus