"não quero que vás" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أريدك أن تذهب
        
    • لا أريدك أن تذهبي
        
    • لا أريدك أن ترحل
        
    • لا أريدكِ أن تذهبي
        
    • لا اريدك ان تذهب
        
    • لا أريدك أن ترحلي
        
    • أنا لا أريد منك أن
        
    • لا أريدك أن تأتي
        
    • لا أريدك أن ترحلى
        
    • لا أريدك أن تغادري
        
    • لا أريدك أن تفعل
        
    • لا أريدكِ أن ترحلي
        
    Não quero que vás por dez días, só por um dia! Open Subtitles أنا لا أريد منك أن تذهب لمدة عشرة أيام. أنا لا أريدك أن تذهب ليوم واحد.
    Não, Não quero que vás, mas podes ir se quiseres. Open Subtitles ، لا، لا أريدك أن تذهب ولكن يمكنك أن تذهب إذا أردت
    Audrey, quero tratar-te como uma adulta, mas Não quero que vás ao baile de finalistas com o BZ. Open Subtitles أودري, أنا أريد أن أعاملك كبالغة و لكني لا أريدك أن تذهبي إلى الحفلة الراقصة مع ب ز
    Não quero que vás. Open Subtitles لا أريدك أن ترحل.
    Não quero que vás. Não quero que vás. Open Subtitles لا أريدكِ أن تذهبي، لا أريدكِ أن تذهبي.
    - Não quero que vás. Não quero que ninguém vá. Open Subtitles لا اريدك ان تذهب لا اريد لاحد الخروج
    Não me quero despedir porque Não quero que vás. Open Subtitles لا أرغب بتوديعك, لأنّي لا أريدك أن ترحلي.
    Não quero que vás a lado nenhum, quero-te aqui, comigo. Open Subtitles أعتقد أننى يمكننى إنتظار الجداول لا أريدك أن تذهب إلى أى مكان
    Mas Não quero que vás gastar mais daquele jackpot no jogo. Open Subtitles ‫لكنني لا أريدك أن تذهب ‫وتشارط على تلك الجائزة
    Não quero que vás à polícia. Open Subtitles لا، لا أريدك أن تذهب إلى الشرطة
    Eu Não quero que vás. Quero ajudar-te. Open Subtitles لا أريدك أن تذهب.أريد مُساعدتك.
    Não quero que vás para o Mercy West porque estou a perder o meu melhor amigo. Open Subtitles "لا أريدك أن تذهب إلى "ميرسي ويست لأنني سأخسر أعز أصدقائي
    Não quero que vás. Open Subtitles لا أريدك أن تذهبي هذا مفتاح شقتي
    Não quero que vás para ali fazer piadas ou dizer algo estúpido, do género, "Está num sítio melhor" ou "Tudo acontece por um motivo". Open Subtitles لا أريدك أن تذهبي إلى هناك و تلقي بالدعابات أو تتفوهي بحماقة ما. مثل "إنها في مكان أفضل أو أن كل شيء يحدث لسبب".
    Não, Não quero que vás. Open Subtitles لا ,لا أريدك أن تذهبي
    Não quero que vás. Open Subtitles لا أريدك أن ترحل
    Não quero que vás já. Open Subtitles لا أريدك أن ترحل بعد.
    Eu Não quero que vás na turné. Open Subtitles أنا لا أريدكِ أن تذهبي في الجولة
    Não quero que vás. Open Subtitles لا اريدك ان تذهب
    Agora que estás aqui, Não quero que vás embora. Open Subtitles والآن، بما أنّك هنا، لا أريدك أن ترحلي
    Não quero que vás para casa, a não ser que queiras ir. Open Subtitles لا لا أريدك أن تأتي للمنزل طالما لا تريد ذلك
    Só... Não quero que vás embora. Open Subtitles لا أريدك أن ترحلى
    Não! Não quero que vás. Preciso de ti, Kim. Open Subtitles لا , لا أريدك أن تغادري أحتاج إليك كيم , أنت ذكية
    Se não os queres conhecer, Não quero que vás. Open Subtitles لأنك إذا كنتَ لا تريد مقابلتهم فأنا لا أريدك أن تفعل ذلك
    Simplesmente Não quero que vás. Open Subtitles لا أريدكِ أن ترحلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus