Em 2 semanas, talvez tenha de explicar às crianças do mundo porque não receberam a cesta de Páscoa. | Open Subtitles | وربما بعد أسبوعين، سيتوجب عليك أن تفسر لأطفال العالم لماذا لم يحصلوا على سلّة عيد الفصح |
Três pessoas ligaram e disseram que não receberam as suas encomendas, como é? | Open Subtitles | لدي ثلاثة اشخاص يشتكون إنهم لم يحصلوا على طرودهم |
Eles não receberam os nossos recibos de impostos. | Open Subtitles | إنهم لم يحصلوا على إستمارة ضرائبنا هل أرسلتيها لهم ؟ |
não receberam a minha carta? | Open Subtitles | ألم تصلكم رسالتي؟ |
não receberam a mensagem? | Open Subtitles | ألم تصلكم الرسالة يا ناس ؟ |
Eles vão ficar fulos quando souberem que não receberam a carta. | Open Subtitles | سوف يغضبون عندما يعلمون بأنهم لم يحصلوا على رسائلهم. |
As famílias dos meus homens, não receberam nada da companhia. | Open Subtitles | سمعت ان عائلات رجالي لم يحصلوا على شيء من الشركة |
Acho que estes tipos não receberam o memorando "roupa informal". | Open Subtitles | أظن أن هؤلاء الاشخاص لم يحصلوا على ربطات عنق سوداء |
Se ele chegou 20 minutos depois, após fazer a entrega na casa, e eles não receberam nada. | Open Subtitles | اذا وصل الى هنا بعد 20 دقيقة , بعد ما اوصل الى المنزل , لم يحصلوا على شيء . |
não receberam o dinheiro! | Open Subtitles | .و لم يحصلوا على مالهم |
- não receberam! | Open Subtitles | لم يحصلوا على المال ! |