Mas se o comprador não registou, a venda nunca ocorreu. | Open Subtitles | لكن، إن لم يُرسل المشتري أوراقه . فهذا يعني أن البيعة لم تسجل |
Apenas eliminamos qualquer maquina que não registou 1.82. | Open Subtitles | قمنا لتونا بأقصاء جميع الآلات التي لم تسجل 1.82 دولار |
não registou a sua mudança de morada. | Open Subtitles | و لكن لم تسجل تغييرك . لمحل إقامتك |
Então o funcionário não registou o relato ou o contacto da senhora? | Open Subtitles | إذن، موظف المحطة لم يسجل إفادتها أو يحصل على معلومات الاتصال بها؟ |
Curiosamente, o meu departamento não registou nenhum tipo de conversa sobre esta acção. | Open Subtitles | مثير للإهتمام، لم يسجل قسمي بالضبط إجراء مضاد هكذا. |
O equipamento não registou nada, então para onde foi? | Open Subtitles | مواد خطرة لم تسجل أي، حتى من أين يذهب؟ |
Ele não registou a paragem? | Open Subtitles | لم يسجل الإيقاف ؟ |