A matar. Casos não resolvidos de 30 anos atrás. | Open Subtitles | يقتل، ملفات قضايا غير محلولة تعود ل30 عاما |
Preciso que verifiques novamente os recentes homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | أريد تحققاً من جرائم قتل حديثة غير محلولة. |
E estava a ler um livro sobre casos não resolvidos do FBI. | Open Subtitles | وكانت تقرأ كتاب عن القضايا التي لم تحل لمكتب التحقيقات الفيدرالي. |
Encontraram as impressões digitais dele em 2 homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | بصماته وجِدت في مسرح جريمة لجريمتي قتل لم تحل. |
Teve muitos casos não resolvidos? | Open Subtitles | أكان لديك العديد من القضايا الغير محلولة ؟ |
Essas mensagens costumam relacionar-se com conflitos ou problemas não resolvidos." | Open Subtitles | تلك الرسائل عادةً تتعلق بصراعات لم تُحل أو قضايا |
Ela também está procurando por casos não resolvidos. | Open Subtitles | انها طويلة.انها تبحث عن قضايا غير محلولة بالولاية |
Vamos procurar homicídios não resolvidos, que correspondam ao método do assassino. | Open Subtitles | يجب ان نرى ان كان هناك اى جرائم قتل غير محلولة توافق اسلوب المجرم |
Procura outros homicídios não resolvidos no mesmo período de tempo. | Open Subtitles | وأنظر عن جرائم أخرى غير محلولة في نفس الوقت والمدة |
Sim, as partes que não pertencem aqui correspondem a outras três vítimas de homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | أجل، الأجزاء التي لاتنتمي للصورة طابقت 3 صور مختلفة لضحايا جرائم غير محلولة |
Antes que ele superou a si mesmo, polícia estava tentando ligá-lo para um monte de assassinatos não resolvidos. | Open Subtitles | قبل أن تصدر نفسه، كانت الشرطة تحاول الاتصال به لحفنة من جرائم القتل التي لم تحل. |
Esse é um dos grandes mistérios não resolvidos da Ilha. | Open Subtitles | تلك واحدة من لغز الجزيرة العظيمة التي لم تحل |
A Kaggle estabelece competições, em que se tenta resolver problemas ainda não resolvidos, e teve sucesso centenas de vezes. | TED | وقد وضعت شركة كاجل مسابقات لحثهم على محاولة أن يحلوا مشاكل لم تحل من قبل وقد نجحت مئات المرات |
Bem, podemos dizer que existem alguns assuntos não resolvidos. | Open Subtitles | حسنا، دعنا فقط نقول أن هناك بعض القضايا لم تحل بعد. |
Porque é que lhe interessa o que sinto acerca de casos não resolvidos? | Open Subtitles | لماذا تهتم بشعورى حول قضاياى الغير محلولة ؟ |
Não achas estranho tantos casos não resolvidos por estes lados? | Open Subtitles | ألا تجدين كمّ القضايا الغير محلولة بالجوار هنا أمرًا مريبًا؟ |
Eu sei tudo sobre os teus casos não resolvidos. | Open Subtitles | إنني أعلم بكل قضاياك الغير محلولة |
Por isso, isto não se trata de sentimentos não resolvidos pelo Vincent. | Open Subtitles | اذا هذا ليس عن مشاعر لم تُحل لـ فينسنت. |
Pode ter ligação com uma série de homicídios não resolvidos. | Open Subtitles | قد تكون متصلة بسلسلة جرائم لم تُحل. |
Seja como for, não me interessa. Podes ter assuntos não resolvidos com o Tom, eu não tenho. | Open Subtitles | علي أي حال، أنا لا أهتم ربما لديك بعض الأمور التي لم تُحل مع(توم) |
Arquivos de casos não resolvidos de há 30 anos. | Open Subtitles | ملفات القتل غير المحلولة تعود ل 30 عاما |
E, embora o tipo não esteja no sistema, temos uma correspondência do mesmo DNA em dois assaltos não resolvidos. | Open Subtitles | ،وحيث أن الرجل ليس متواجداً في النظام فقد تمكنا من معرفة نفس الحمض النووي لسرقتين غير محلولتين |