"não sabe onde está" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا يعرف مكان
        
    • لا تعلم أين
        
    • لا يعرف أين
        
    Sim, parece que até mesmo o Fog não sabe onde está o Burchell. Open Subtitles أجل، يبدو بأن (فوغ) لا يعرف مكان (بورتشيل) حتّى
    O Gancho diz que não sabe onde está a Cora, e sabe Deus o que estará a aprontar. Open Subtitles يقول (هوك) أنّه لا يعرف مكان (كورا)، و الله وحده يعرف ما ستفعله
    Ele está dizendo a verdade -- não sabe onde está o Gabriel. Open Subtitles إنه يقول الحقيقة إنه لا يعرف مكان (جابريل)
    Se não sabe onde está o índio, sugiro que volte ao buraco de onde saíram. Open Subtitles إذا كنت لا تعلم أين هو الهندي، فأقترح أن تعود زاحفاً إلى الزجاجة التي أتيت منها
    Ela diz que o Ox não está aqui e não sabe onde está. Open Subtitles إنها تقول أن ( اوكس ) ليس هنا إنها لا تعلم أين هو
    não sabe onde está a mãe e não diz onde está o pai. Open Subtitles إنه لا يعرف أين أمه ولن يخبرنا اين والده
    Se ele não sabe onde está, não nos podemos dar ao luxo de fazer dele um mártir. Open Subtitles حتى لو كان لا يعرف أين هو لا يسعنا أن نجعل منه شهيدا
    Ele não sabe onde está o McCarthy. Open Subtitles "إنه لا يعرف مكان "ماكارثي
    não sabe onde está o Teal'c. Open Subtitles (لا يعرف مكان احتجاز (تيلك
    Sim, não sabe onde está o Hiro. Open Subtitles أجل, وهو لا يعرف مكان (هيرو)؟
    A Patterson não sabe onde está a Tara. Open Subtitles " باتيرسون " لا تعلم أين " تيرا "
    Acorda e não sabe onde está. Open Subtitles هو مستيقظ ،ولكنه لا يعرف أين هو.
    Vim buscá-lo ao emprego. Ele não sabe onde está o carro dele. Open Subtitles ‫سأقلّه، لا يعرف أين هي سيارته
    não sabe onde está. Meu Deus! Open Subtitles انة لا يعرف أين هو،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus