"não sabemos muito sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا نعرف الكثير عن
        
    Professor Nazer, já que não sabemos muito sobre este cometa pode causar algum tipo de danos para nós? Open Subtitles استاذ , بما أننا لا نعرف الكثير عن هذا المذنب لذا اخبرنا , هل من الممكن أن يضرنا هذا بأي طريقة؟
    não sabemos muito sobre Vermeer mas do pouco que sabemos, temos conhecimento que ele casou com uma mulher católica e que viviam com a mãe dela numa casa onde ele tinha uma divisão própria... o seu estúdio. Ele também tinha 11 filhos. TED فنحن لا نعرف الكثير عن فيرمير ولكن نعرف بعض الأشياء وإحداها هو أنه تزوج من إمرأة كاثوليكية وعاشوا مع والدتها في منزل حيث كان له غرفته الخاصة حيث كان هو والأستوديو. وكان لديه أيضاً ١١ طفلاً
    não sabemos muito sobre a Blink. Open Subtitles نحن لا نعرف الكثير عن مخرد بلنك
    Diria que não sabemos muito sobre a transmissão sexual do zombismo. Open Subtitles كانت ستقول أنّا لا نعرف الكثير عن الإنتقال الجنسي لـ(الزومبي)
    Mas ainda não sabemos muito sobre esse Oswald. Open Subtitles ولكننا ما زلنا لا نعرف الكثير عن "أوزوالد" هذا، فقد يكون هناك متآمرون معه.
    Marty, nós não sabemos muito sobre ações e investimentos. Open Subtitles "مارتي"، لا نعرف الكثير عن الأسهم والاستثمار.
    Até agora, não sabemos muito sobre Deus. Open Subtitles إلى الآن لا نعرف الكثير عن القدير
    não sabemos muito sobre a transformação da Raina. Open Subtitles لا نعرف الكثير عن تحول (راينا).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus