"não sabemos porque é que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لانعرف لم
        
    • لا نعلم سبب
        
    • لا نعرف لماذا
        
    Ainda não sabemos porque é que ficámos sem energia. Open Subtitles لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء
    Ainda não sabemos porque é que a energia deixou de funcionar. Open Subtitles لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء
    Ainda não sabemos porque é que, a energia deixou de funcionar. Open Subtitles لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء
    Ainda não sabemos porque é que a energia deixou de funcionar, Open Subtitles ما زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة
    Ainda não sabemos porque é que ficámos sem energia. Open Subtitles لا زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة
    Por exemplo, não sabemos porque é que alguns ARN guias funcionam mesmo bem e outros ARN guias não. TED مثلاً، نحن لا نعرف لماذا تعمل بعض الأحماض النووية الريبوزية بشكل جيد وأخرى لا.
    Ainda não sabemos porque é que ficámos sem energia. Open Subtitles لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء
    Ainda não sabemos porque é que ficámos sem energia. Open Subtitles ما زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة
    Ainda não sabemos porque é que a energia deixou de funcionar. Open Subtitles "لا زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة"
    Ainda não sabemos porque é que ficámos sem energia. Open Subtitles "لا زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة"
    Na verdade, não sabemos porque é que o Badr Al Din está aqui. Open Subtitles لا نعلم سبب تواجد (بدر الدين) هنا
    Ainda não sabemos porque é que alguém o quer morto. Open Subtitles مازالنا لا نعرف لماذا يريده شخصاً ما قتله.
    Ainda não sabemos porque é que eles eram alvos, mas encontramos uma ligação entre eles. Open Subtitles ما زلنا لا نعرف لماذا تمّ إستهداف هؤلاء الرجال، لكننا أخيراً عثرنا على الرابط المشترك بينهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus