Não se mova ou dou-lhe um tiro através do vidro. | Open Subtitles | لا تتحرك والا سأطلق عليك النار خلال الزجاج |
Não se mova. Deite-se no chão! Quem é você? | Open Subtitles | لا تتحرك ، اجلس على الارض من أنت ؟ |
Sente-se aqui e Não se mova. | Open Subtitles | أريدك أن تجلس هنا و لا تتحرك , مفهوم؟ |
De acordo, Não se mova. | Open Subtitles | الموافقة، لا تتحرّك. |
Espere. Fique parado. Não se mova. | Open Subtitles | قف، قف مكانكَ، لا تتحرّك |
Não se mova! | Open Subtitles | لا ، لا لاتتحرك يارجل |
Não se mova. Não faça movimentos precipitada. Nós não queremos trilhar. | Open Subtitles | لا تتحرك لا تندفع بامكانك أن تدوس عليها |
Não se mova, Sr. Vai ficar bem. | Open Subtitles | لا تتحرك يا سيدى ستكون على ما يرام |
Não se mova. | Open Subtitles | لا تتحرك ، من أنت ؟ |
Não se mova. Não se mova! | Open Subtitles | لا تتحرك لا تتحرك |
Não se mova, estou a caminho. | Open Subtitles | لا تتحرك انا قادم اليك |
Não se mova, pegarei uma maca. | Open Subtitles | لا تتحرك , ساحضر نقاله |
Parado aí. Não se mova! | Open Subtitles | توقف هنا لا تتحرك |
Não se mova, Eu chamarei a polícia. | Open Subtitles | لا تتحرك ساتصل بالشرطة |
F.B.I., Não se mova! | Open Subtitles | أف بي آي, لا تتحرك |
Não se mova. | Open Subtitles | لا تتحرك، لا تتحرك |
Fique abaixada! Não se mova! | Open Subtitles | ابق أرضا ، لا تتحرك |
Não se mova, não faça barulho. | Open Subtitles | صهٍّ لا تتحرّك لا تُصدر صوتاً |
Não se mova, rapaz. | Open Subtitles | لا تتحرّك يا فتى. |
- Não se mova, senhor! | Open Subtitles | لا تتحرّك يا سيّد! |
Que parte de "Não se mova!" ele não percebeu? | Open Subtitles | اي جزء من "لاتتحرك" لم يفهمه؟ |
Ei... pare aí, Não se mova. | Open Subtitles | توقفي مكانك ولا تتحركي |