"não sei como te agradecer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أعرف كيف أشكرك
        
    • لا أدري كيف أشكرك
        
    Não sei como te agradecer, Peter. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك يا بيتر 331 00: 18: 38,700
    Melhor que nunca, Capitão. ...Não sei como te agradecer. Open Subtitles أفضل من أي وقت مضى أيها القبطان لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer por acreditares em mim quando estava encostado às cordas. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك لأنك آمنت بي حين كنت في مشتبهاً به.
    - Não sei como te agradecer. Open Subtitles . لا أعرف كيف أشكرك . سوف نفكر في شيئ
    Sabes, Snow, Eu Não sei como te agradecer. Open Subtitles سنو لا أدري كيف أشكرك
    Céus, Chip, Não sei como te agradecer. Open Subtitles يألهي , تشيب , أنا لا أعرف كيف أشكرك
    Obrigado, Emma. Não sei como te agradecer. Open Subtitles شكراً لك إيما لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer! Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشكرك
    Eu Não sei como te agradecer. Open Subtitles اذن , فعلا لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles . أنا لا أعرف كيف أشكرك
    Jomo, Não sei como te agradecer. Sem ti não teríamos conseguido. Open Subtitles جومو؛ لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles . لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles .لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك
    - Não sei como te agradecer. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك.
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أدري كيف أشكرك
    Não sei como te agradecer. Open Subtitles لا أدري كيف أشكرك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus