Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول لك ، (إيدي) |
Não sei o que lhe dizer. Ele está decidido. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر |
Senhora, Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ما أقول يا سيّدتي فالجميع ترجّلوا |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول له - لم لا تركع على ركبتيك - |
Às vezes Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقول له في بعض الأحيان |
Não sei o que lhe dizer, varremos a casa toda. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا أقول لك لقد فتشنا كامل المبنى |
Não sei o que lhe dizer, já lhe contei tudo o que vi. | Open Subtitles | لا اعرف ما اقول ,اخبرتكما بكل مارأيته |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك |
Pensava fazê-lo, mas... Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | كنت أنوي هذا، أنا... لا أعرف ما أقول |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ما أقول لك |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أقول له |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقول له. |
Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | لا أعلم ما أقول له |
Ela vai lá a casa jantar e realmente queria dar-lhe conselhos, mas Não sei o que lhe dizer, percebes? | Open Subtitles | أتعلم؟ إنها قادمة من أجل العشاء وأود حقاً أن أقدم لها نصيحة, لكن لا أعلم ماذا أقول لها, أتعلم؟ |
- Não sei o que lhe dizer. | Open Subtitles | تعتمد عليه ارواح الناس لا أعلم ماذا أقول |
Não sei o que lhe dizer mais! É chocante. | Open Subtitles | انا لا اعرف ما اقول لكِ. |