Grace, não sei se és suficientemente boa, mas... | Open Subtitles | جريس ، لا أعلم إن كنتِ جيدة أم لا ، لكن ... |
Bem, sabes, entre o Ruzek e o Roman, foste a coelhinha de crachá, por isso não sei se és forte o suficiente para a inteligência. | Open Subtitles | أتعلمين، بين "روزيك" و"رومان" كنتِ كميدالية لهما لذا لا أعلم إن كنتِ قوية بما يكفي للاستخبارات |
não sei se és antiquado, paranóico ou um completo idiota. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت على الطراز القديم إما أنك تعاني من الأرتياب أو أنك أحمق فحسب |
não sei se és vegetariano. | Open Subtitles | سنأكل فى السبت الهامبرجر وأنا لا أعرف إذا كنت نباتيا أم لا ؟ |
não sei se és um génio ou uma fraude. | Open Subtitles | لا أعرف إذا كنت عبقرياً أو محتالاً. |
não sei se és maluco, ou se estás a tentar dar um golpe, eu não quero saber. | Open Subtitles | .. لا أعرف إن كنت وهمياً أو . أو تقوم بخدعة , لا أهتم لهذا |
não sei se és tu quem não quer ou se é ela que não te aceita. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت أنت لا تريد ذلك أم أن أمي لم تسمح لك بذلك |
Scott, posso adorar mesmo esses olhos castanhos... mas não sei se és cleptomaniaco, se és apenas curioso, ou... | Open Subtitles | يا "سكوت" لأني معجبه حقاً بهذه العيون البنيه الساحره لكن لا أعرف إذا كنت بريئاً أو مجرد فضولياً |
não sei se és a próxima Suprema. | Open Subtitles | الآن لا أعرف إذا كنت أنت الساحرة السامية "الرئيسة" التالية، لا أحد يعرف |
não sei se és limpo. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت نظيف. |
não sei se és um fantasma do meu passado ou a escuridão de que o Jor-El me avisou, mas isto vai ter um fim, tal como teve da última vez. | Open Subtitles | لا أعرف إن كنت شبحاً من الماضي أو الظلمات التي حذرني منها (جور-إل) لكني سأنهي هذا الأمر، كما فعلت معك من قبل |