"não ser para dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • سوى القول
        
    Quanto à natureza da viagem, não posso comentar nesta altura a não ser para dizer que planeia ver a primeira-dama. Open Subtitles أما بالنسبة لطبيعة رحلته فلا يمكنني التعليق على هذا سوى القول أنه يريد رؤية السيدة الأولى
    O Embaixador Grimes está a fazer chamadas, mas, ninguém está a responder, a não ser para dizer que planeiam processá-lo veementemente. Open Subtitles يقوم السفير (غريم) بإجراء مكالمات هاتفية من (موسكو) ولكن ما من رد سوى القول بأنهم ينتوون إدانته بالكامل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus