Nunca vai compreender. Nós os dois Não somos da mesma espécie. | Open Subtitles | لن تفهم أبداً, انا وأنت لسنا من نفس النوع |
Mesmo sendo parentes, Não somos da mesma família e nunca seremos. | Open Subtitles | اعني حتى لو كنا على صلة ببعضنا نحن لسنا من عائلة واحده و لن نصبح كذلك ابداً |
Lembra-te, eles não sabem que nós Não somos da Nação do Fogo. | Open Subtitles | تذكر أنهم لا يعرفون أننا لسنا من أمة النار |
Não somos da imprensa. Somos do CBI. | Open Subtitles | نحن لسنا من الصحافة بل من مكتب التحقيقات |
Não somos da CIA. Nenhuma perda é aceitável. | Open Subtitles | نحن لسنا من المخابرات المركزية الخسارة غير مقبولة |
Não somos da França, não somos Britânicos... | Open Subtitles | .نحن لسنا من فرنسا نحن لسنا أنجليز، نحن .لسنا من أي مكان هنا |
Não somos da mesma floresta, se é o que pensa. Não... | Open Subtitles | لسنا من نفس الأدغال التي أتيت منها |
- Dez por cento de desconto na primeira compra. - Não, obrigado. Nós Não somos da área. | Open Subtitles | خصم 10% من شرائك الأول - لا، شكراً لك، لسنا من هنـا - |
Sabemos que falou com eles, mas Não somos da Polícia de Nova lorque. | Open Subtitles | نعلم أنك فعلت ذلك "لكننا لسنا من شرطة "نيويورك |
Parecem. Não somos da polícia. | Open Subtitles | لا لسنا من الشرطة- هل تريد أن (تلف) اذن؟ |
Não somos da imigração. | Open Subtitles | نحن لسنا من مراقبة الهجرة |
Não somos da imprensa. Somos do programa "Neighborhood Watch" | Open Subtitles | نحن لسنا من الصحافة , نحن نعمل ببرنامج( مشاهدمن الجوار) |
Não somos da RUF! Não somos do governo! | Open Subtitles | نحن لسنا من الـ (ج ا ث) نحن لسنا من الحكومة |
Não somos da mesma espécie. | Open Subtitles | حتي اننا لسنا من نفس الفصيلة |
Não somos da polícia. Estamos a tentar a ajudar a sua cunhada. | Open Subtitles | لسنا من الشرطة، يا سيّد (سلون)، نحاول مساعدة زوجة أخيك. |
Não somos da CIA. | Open Subtitles | لسنا من الاستخبارات المركزية |
- Não somos da Brightborn. - Não queremos magoar o seu filho. | Open Subtitles | نحن لسنا من (برايت بورن)، ولا ننوي إيذاء طفلك |
- Não somos da Brigada de Narcóticos. | Open Subtitles | -نحن لسنا من قسم المخدرات |
Nós não somos... Não somos da companhia dos lenhadores. | Open Subtitles | -نحن لسنا من شركة الأخشاب |
Sr. Hajek, Não somos da Imigração. | Open Subtitles | (سيد (هاجيك نحنُ لسنا من الهجرة |