Os povos ao redor daqui estão desesperados. não têm nenhuma razão para a esperança. | Open Subtitles | الناس هنا يائسون ليس لديهم أيّ سبب للأمل |
Acelerei um pouco a sequência de imagens, só para ver se há alguma rotina, mas o técnico de manutenção e o jardineiro não têm nenhuma. | Open Subtitles | أنا اقتطعت وقتا من الفيلم هنا، فقط لأرى ما إذا كان هناك أي نوع من الروتين لكن رجل الصيانة والمزارع ليس لديهم ذلك |
Eles não têm nenhuma arma que possa penetrar a sua armadura pesada. | Open Subtitles | ليس لديهم سلاح يمكنه أختراق دروعها الثقيلة |
Julgo que ainda não têm nenhuma morada em Dublin. | Open Subtitles | ليس لديكم عنوان فى دابلن بعد على ما اعتقد |
Então não têm nenhuma ideia de como eles são? | Open Subtitles | إذن ليس لديكم أى فكرة عن كيف يبدون ؟ |
A maioria das pessoas sofreu tamanha lavagem cerebral que não têm nenhuma esperança de resolver os problemas que surgem quando seres humanos adultos. | Open Subtitles | معظم الناس ليس لديهم أمل بحل المشاكل التي يواجهونها |
O cancro agora é virtualmente indetectável, mas os médicos não têm nenhuma pista porque é que o meu corpo continua a produzir e a ejectar este fluído negro bizarro. | Open Subtitles | السرطان الآن ليس له وجود ولكن الأطباء ليس لديهم فكرة عن السبب الذى يجعل جسدى ينتج ثم يطلق هذا السائل الأسود العجيب |
Para além de serem telemóveis, não têm nenhuma ligação entre eles. | Open Subtitles | أكثر من كونهم خواتف خليوية .. أعني ليس لديهم اتصال مع بعضهم البعض |
Fontes da polícia confirmaram-me que ainda não têm nenhuma pista... sobre o assassinato, que eles apelidaram de caso "Tu viste-me? | Open Subtitles | مصادر الشرطة أخبرتني انه ليس لديهم أدلة في القضية التي يسمونها جرائم قتل"هل رأيتني"؟ |
Hoje, cientistas, tecnólogos, empresários, engenheiros não têm nenhuma responsabilidade pessoal pelas consequências das suas ações. | TED | اليوم العلماء , التكنولوجيين ,رجال الاعمال , المهندسين كلهم ليس لديهم اي مسئولية شخصية للنتائج الطبيعية المصاحبة لعملهم . |
Mas sorte não têm nenhuma. | Open Subtitles | لكن ليس لديهم حظ |
Estes tipos não têm nenhuma causa provável. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال ليس لديهم أدلة. |
Eles não têm nenhuma idéia. | Open Subtitles | ليس لديهم ادنى فكرة. |
Estes otários não têm nenhuma. | Open Subtitles | وهؤلاء الأغبياء ليس لديهم شيء |
Agora: "A Raça branca deste país tem muitas fraudes mas estou cero que não têm nenhuma que seja tão grande com esta. | Open Subtitles | "قوم البيض بالدولة لديهم ما يكفي من الفساد بقومهم... "لكن ليس لديهم فساداً يمكن مقارنته بما قمت به." |
não têm nenhuma corda? | Open Subtitles | ليس لديكم أيّت حبال؟ |
Vocês não têm nenhuma pista nova. | Open Subtitles | ليس لديكم دلائل حديثة |
Ou não têm nenhuma hipótese. | Open Subtitles | وغير ذلك, ليس لديكم أدنى فرصة |
não têm nenhuma corda? | Open Subtitles | ليس لديكم أيّت حبال؟ |
Saiam! não têm nenhuma hipótese. | Open Subtitles | اخرجوا ، ليس لديكم فرصة! |