"não te esqueças dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا تنسي
        
    • ولا تنسى
        
    E Não te esqueças dos mandados de captura internacionais. Open Subtitles و لا تنسي مذكرة الإعتقال العالمية
    Não te esqueças dos teus exercícios respiratórios. Open Subtitles لا تنسي تمارين التنفس
    Penny? Olá! Não te esqueças dos teus exercícios respiratórios. Open Subtitles بيني لا تنسي تمارين التنفس
    Não te esqueças dos vagabundos que fazem disso roupa interior. Open Subtitles ولا تنسى المشردين الذين يصنعون منها لباس داخلي
    Não te esqueças dos sapatos de dança. Open Subtitles ولا تنسى حذائك للرقص
    E Não te esqueças dos sapatos. Open Subtitles لا تنسي خلع الأحذية
    Não te esqueças dos pickles. Open Subtitles لا تنسي المخللات.
    Não te esqueças dos carregadores. Open Subtitles لا تنسي المشابك.
    Não te esqueças dos exercícios de cardio. Open Subtitles لا تنسي تحريك جوانب فخذيكِ
    - Não te esqueças dos dentes. Open Subtitles لا تنسي تنظيف اسنانك لن انسى
    Não te esqueças dos bilhetes. Open Subtitles لا تنسي تذاكركِ
    Não te esqueças dos óculos de sol. Open Subtitles لا تنسي نظاراتكِ
    Não te esqueças dos olhos dele. Open Subtitles لا تنسي عينيه.
    Não te esqueças dos tomates, Mary. Open Subtitles لا تنسي طماطمك، (ماري).
    Não te esqueças dos teus medicamentos. Open Subtitles لا تنسي دوائك
    Não te esqueças dos golfinhos. Open Subtitles ولا تنسى الدلافين.
    E Não te esqueças dos macacos de um braço. Open Subtitles "ولا تنسى "القِرده المُسلحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus