Não te estou a ver a pegar no telefone para vender esses contratos, e tenho a certeza que ouvi o teu papázinho vir aqui e cortar-te a mesada, estou um pouco surpreendido. | Open Subtitles | لا أراك ترفع سماعة الهاتف وتقوم ببيع تلك العقود و انا متاكد جداً .. لقد سمعت بأن اباك سوف ياتي هنا |
Não te estou a ver a devolver o dinheiro ao homem do algodão-doce. | Open Subtitles | لا أراك تعيد النقود إلى بائع حلوى القطن؟ |
E Não te estou a ver com o meu café duplo sem espuma e com dois cubos de açúcar. | Open Subtitles | و لا أراك تحملين كأسي الطويل الخالي من الرغوة مع ملعقتي سكر صناعي |
Não consigo ver nada, Não te estou a ver. | Open Subtitles | لا يمكنني رؤية أي شيء أنا لا أراك |
Eu Não te estou a ver a viveres feliz depois disto. | Open Subtitles | لا أراك أنت كذلك تقضي حياة سعيدة |
Bem, Não te estou a ver a montar um berçário em tua casa. | Open Subtitles | حسنا لا أراك تعدين غرفة للطفلة في منزلك |
Não te estou a ver saltar, amigo. | Open Subtitles | مهلاً ، لا أراك تقفز إلى هُنا يا صديقي |
Não te estou a ver a ir lá falares com ele. | Open Subtitles | لا أراك تذهبين إلى هناك وتتحدثين معه |
Não te estou a ver lá a lutar por eles. | Open Subtitles | لا أراك هناك تحارب من أجلهم. |
- Não te estou a ver ali. | Open Subtitles | أنا لا أراك في الخارج |