"não te foste embora" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تغادر
        
    • لم ترحل
        
    • لم ترحلي
        
    • لم تغادري
        
    Na outra noite, quando vieste jantar, porque não te foste embora quando o Chris me ligou? Open Subtitles في الليلة الماضية عندما جئتنا للعشاء لم لم تغادر عندما اتصل بي كريس؟
    Então, afinal não te foste embora. Open Subtitles إذاً، أنت لم تغادر أبداً
    Por que não te foste embora? Open Subtitles لماذا لم تغادر ؟
    - Porque não te foste embora? Open Subtitles لماذا لم ترحل ؟
    Porque não te foste embora? Open Subtitles لم لم ترحل فحسب؟
    Dei-te uma oportunidade. não te foste embora, agora tenho de te reter. Open Subtitles لقد منحتكِ فرصة , لم ترحلي .. لذا يتوجب علي أن آخذك
    não te foste embora. Open Subtitles لم ترحلي
    - não te foste embora desta vez. Open Subtitles لم تغادري هذه المرة أنا أعيش هنا
    Porque não te foste embora? Parece... Open Subtitles لما لم تغادر فحسب؟
    Mas não te foste embora. Open Subtitles لكنكَ لم تغادر
    Por que não te foste embora? Open Subtitles لماذا لم تغادر
    - não te foste embora. Open Subtitles انت لم ترحل.
    Porque é que não te foste embora? O que é que raio é que fizeste? Open Subtitles -لماذا لم تغادري ، ماذا فعلت بنفسك
    - Ainda não te foste embora! Open Subtitles -أنت لم تغادري الآن . -كلا, ليس بعد .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus