Oxalá não te importes, mas a minha irmã também veio. | Open Subtitles | آمل ان لا تمانع في احضاري لأختي للبقاء هنا |
O Michel tem uns problemas digestivos, espero que não te importes. | Open Subtitles | ميشيل لديه مشاكل في معدته أرجو أنك لا تمانع هذا |
- Espero que não te importes. - Não me importo. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع هذه العلاقة ـ لا أمانع |
Tive que a trazer comigo. Espero que não te importes. | Open Subtitles | لقد كان علي أن أجلبها أتنمى أن لا تمانعين. |
Espero que não te importes por eu ter vindo sem avisar. | Open Subtitles | في حالة فوضى أتمنى أن لا تمانعي ايقاف حديثك هكذا |
Espero que não te importes, mas estou a fazer um trabalho psicológico... e pergunto se poderias responder a algumas perguntas? | Open Subtitles | آمل ألا تمانعي. أقوم بحل وظيفة وكنت أتساءل فيما لو أستطيع طرح بعض الأسئلة عليك |
Steve, espero que não te importes. Trouxe uma amiga. | Open Subtitles | مرحباً ستيف آمل أنك لا تمانع لجلبي صديقتي |
Espero que não te importes. Tenho uma preferência por tascos. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تمانع ولكنى لدى شيئا مع الحانات |
Espero que não te importes por divulgar o teu concerto. | Open Subtitles | امل انك لا تمانع باني اخبرت البعض عن عرضك |
Estávamos a acabar de jantar quando ligaste. Espero que não te importes... | Open Subtitles | كنا ننتهي من تناول الطعام حين إتصلت أتمنى أنك لا تمانع. |
Fui buscar os teus pertences. Espero que não te importes. | Open Subtitles | لقد احضرت معي شيئ يخصك ، اتمنى ان لا تمانع |
Frank, espero que não te importes que te telefone para o escritório. | Open Subtitles | فرانك، آمل ألا تمانع أن أتصل بك في المكتب. |
Kinkle, espero que não te importes em eu convidar a Valerie para sair. | Open Subtitles | كينكل .. آمل ألا تمانع طلبي الخروج مع فاليري |
Convidei-o a vir jantar, hoje à noite. Espero que não te importes. | Open Subtitles | دعوته إلى العشاء هذه الليلة, أتمنى ألا تمانع |
Espero que não te importes, mas sabendo a tua paixão por comida... não queria que perdesses estes. | Open Subtitles | حسناً , آمل أن لا تمانعين لكن لمعرفتي بحبك للطعام لا أرد منك تفويت هذه |
Trouxe-a de tua casa. Espero que não te importes. | Open Subtitles | أردت أن أرتّب لك لقاءاً عائلياً صغيراً فقمت بإحضار هذه من منزلك , أرجو أن لا تمانعي |
O teu quarto é na parte de trás da casa. Espero que não te importes. | Open Subtitles | وضعتك في مؤخرة المنزل، أتمنّى ألا تمانعي. |
Espero que não te importes de ter levado a tua chave suplente. | Open Subtitles | اتمنى ان لاتمانعي اني اخذتُ مفتاحك البديل |
Já agora, espero que não te importes, mas eu contei a umas pessoas. | Open Subtitles | بالمناسبه , ارجو ان لاتمانع , ولكني أخبرت بعض الناس |
Oh, espero que não te importes, vieram mais uns amigos. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعى ، لقد جاءت بعض الصديقات معنا |
Então, imagino que não te importes que fale com as autoridades acerca do homem neste vídeo. | Open Subtitles | إذاً، أفترض أنك لن تمانع أن أتحدث للسلطات عن الرجل في هذا الفيديو |
Eu espero que tu não te importes que eu tenha pedido a Marcel para falar em meu nome. | Open Subtitles | أَتمنّى أنت لا تَتدبّرُ السُؤال مارسيل للكَلام معك نيابة عني. |
Espero que não te importes Espero que não te importes | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين آمل بأنِك لا تمانعين |
Já agora, espero que não te importes, chamei o Andrew para percebermos como é que a Diana arranja o dinheiro. | Open Subtitles | بالمناسبة إذا لم تمانع لقد إتصلت بـ أندرو لمعرفة مصدر أموال ديانا |
Espero que não te importes, tenho uma pergunta a fazer-te. | Open Subtitles | آمل ألا يزعجك سؤالي ولكني أشعر أني ملزمة بذلك |
O novo magnate passou a noite no teu sofá. - Espero que não te importes. | Open Subtitles | الملياردير الشاب قضى ليلته على اريكتك اتمنى الا تمانع |
Espero que não te importes, estava nas redondezas. | Open Subtitles | أرجو ألّا تمانعي. كنتُ في الحيّ و فكّرتُ أن أطمئنّ عليكِ. |