Está bem, eu vou contar-te, mas tens de prometer que não te ris de mim, porque isto tudo deixou-me um pouco perturbado. | Open Subtitles | سأخبرك ماحدث شريطة أن لا تضحك علي فالأمر بحد ذاته يصيبني بالقشعريرة |
Peixe engraçado. Agora não te ris, pois não? | Open Subtitles | يا سمكة المهرج أنت لا تضحك الآن، أليس كذلك؟ |
Não passas tempo comigo, não te ris comigo, já nem sequer me tocas! | Open Subtitles | أنت لا شنق معي. لا تضحك معي. كنت على اتصال سخيف لا تعرفني. |
Luli, se eu te contar uma coisa, -Prometes que não te ris? | Open Subtitles | لوي ) إن أخبرتكِ بشيء ) أيمكنكِ ألا تضحكي ؟ |
- Prometes-me que não te ris? | Open Subtitles | -عديني ألا تضحكي . |
Vamos lá, Sarchie, nós dois sabemos que tu não te ris. | Open Subtitles | هيا ايها الظابط كلانا يعلم انك لاتضحك |
Já não te ris? | Open Subtitles | لم لاتضحك الآن ؟ |
- Só se prometeres que não te ris. | Open Subtitles | حسناً, لكن فقط إن وعدتني بأنك لن تضحك |
- Promete que não te ris. | Open Subtitles | يجب ان توعدنى أنك لن تضحك |
Isto é hilariante. Porque não te ris, Tim? | Open Subtitles | هذا مضحك لماذا لا تضحك تيم؟ |
- Eu vou mostrar-te... se prometeres que não te ris. | Open Subtitles | سوف أريك لو وعدت أن لا تضحك |
Aposto que já não te ris. | Open Subtitles | أراهن أنك لا تضحك الآن، صحيح؟ |
Porque não te ris das minhas piadas? | Open Subtitles | -لمَ لا تضحك مرة علي مزاحي؟ |
E... promete-me que não te ris. | Open Subtitles | أوعدني بأنك لن تضحك |