| Mas se eu provar que a companhia não tem culpa, vai receber um pouco mais no subsídio de Natal. | Open Subtitles | لكنّي إنّ تمكنتُ من إثبات أنـّه ليس خطأ الشركة، ستحصلعلىعلاوةمننوعٍ ما.. في ظرف عيد الميلاد، أليس كذلك؟ |
| Angel, o Wesley não tem culpa de um gajo britânico qualquer ter estragado... | Open Subtitles | أنجل, انه ليس خطأ ويسلي --بأن شخص بريطاني افسد حيا |
| Ele não tem culpa de andarem aos tiros ao edifício. | Open Subtitles | ليس خطأه ان هناك وغد يطلق النار على المبنى |
| Ele não tem culpa de não saber ler. | Open Subtitles | ليس خطئه أنه لا يستطيع أن يقرأ |
| A minha mãe não tem culpa que a verdade tenha vindo finalmente ao de cima. | Open Subtitles | ليس ذنب أمي أن الحقيقة ذد ظهرت أخيرا |
| Além do mais, a rapariga não tem culpa de ser basca. | Open Subtitles | اضافة الى ذلك انه ليس خطأها كونها باسكية |
| Ela não tem culpa de ter os olhos tortos. | Open Subtitles | حسنٌ، الذنب ليس ذنبها أنّها تملك عين نعسانة |
| O miúdo não tem culpa que tenhas andado no liceu com um escumalha traiçoeiro. | Open Subtitles | ليست غلطته بأنّك قصدت الثانويّة مع شخص تافه وخائن |
| O Logan não tem culpa de ter sobrevivido. | Open Subtitles | انه ليس خطأ " لوغان " انه بقيعلىقيدالحياة. |
| O Condado não tem culpa que o seu advogado não tenha atendido. | Open Subtitles | ليس خطأ من الدوله بأن محاميكِ لا يجيب |
| O hospital não tem culpa se o meu filho bater a bota." | Open Subtitles | ليس خطأ المستشفى إن صعدت روح ولدي" |
| E não tem culpa disto. Nada disto é culpa dele. | Open Subtitles | وهذا ليس خطأه لا شيء من هذا خطأه |
| Ele não tem culpa por isso? | Open Subtitles | ليس خطأه أنه يرغب؟ |
| Ele não tem culpa. | Open Subtitles | هذا ليس خطأه يا قائدي. |
| Ele não tem culpa de não saber sentar-se? | Open Subtitles | ليس خطئه أنه لم يُمكنه البقاء جالسًا؟ |
| O cão não tem culpa que o dono seja um imbecil. | Open Subtitles | إنه ليس ذنب الكلب أن يكون مالكه أحمق. |
| Al, a Dana não tem culpa da Gabby seduzir a Nadia Meirtschin. | Open Subtitles | (يا إلهي، (آل)، ذلك ليس ذنب (دينا (بأن (غابي) تواعد (ناديا ميرتشن |
| O McGovern não tem culpa do Billy Bremner estar de fora. | Open Subtitles | ليس ذنب (ماجورفن) أنّ (بيلي بريمنير) غائب |
| Que não tem culpa pelo Ben gostar mais de ti. | Open Subtitles | وأنه ليس خطأها كون " بن " فضلكِ عليها |
| - Não grites com ela, não tem culpa. | Open Subtitles | مهلا, لا تصرخ في وجهّها - ليس ذنبها |
| Ele não tem culpa. Não devem culpá-lo. | Open Subtitles | ،انظر, هذه ليست غلطته .لا يجب أن تُلقي اللوم عليه |