"não tem registo" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لديه سجل
        
    • لا سجل
        
    • لا يوجد سجل
        
    • ليس لديهم سجل
        
    Sem cadastro, mas nos últimos cinco anos não tem registo de emprego. Open Subtitles ليس لديه سجل إجرامي، ولكن خلال الخمس سنوات الماضية لم يكن لديه عمل أيضاً
    Não, não apareceram, porque o 112 não tem registo da tua chamada. Open Subtitles لم يأتوا لأن مركز الطوارئ ليس لديه سجل لاتصالك بهم
    não tem registo criminal. Open Subtitles لا سجل اجرامى نعم
    Não muito, não tem registo criminal. Open Subtitles ليس الكثير، لا سجل إجرامي
    Obtivemos as suas impressões da arma do guarda, mas não tem registo criminal. Open Subtitles أخذنا بصامتها من سلاح حارس الأمن لكن لا يوجد سجل إجرامي.
    Agora, o tipo é solteiro, não tem registo criminal. Open Subtitles الان,الاشخاص غير المتزوجين,ليس لديهم سجل اجرامى
    O Xerife não tem registo da sua existência. Open Subtitles رئيس الشرطة ليس لديه سجل بذلك
    não tem registo militar. Open Subtitles لا سجل عسكري.
    - Também não tem registo dele. Open Subtitles لا يوجد سجل عليه هو أيضًا
    A Polícia de Maui não tem registo de ninguém chamado Keith Nolan, o que combina com a descrição. Open Subtitles حسنا, إذن شرطة "ماوي", ليس لديهم سجل لأي شخص اسمه "كيث نولان".. يطابق المواصفات التي لدينا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus