"não temos qualquer" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس لدينا أي
        
    Não sabemos se a experiência teve sucesso pois Não temos qualquer acesso ao sistema. Open Subtitles لانعرف إن كانت التجارب ناجحة لانه ليس لدينا أي صلاحية للدخول إلى النظام
    Não temos qualquer interesse nos seus negócios. Precisávamos da antena para expulsar os morcegos. Open Subtitles ليس لدينا أي إهتمام في عملك أردنا الهوائي فقط للتخلص من الخفافيش
    Conseguimos descobrir quais são as fraquezas deles, mas Não temos qualquer experiência no que toca a tipos como este, com magia. Open Subtitles بوسعنا معرفة نقاط ضعفهم ولكن ليس لدينا أي خبرة مع أشخاص كهذا، لديهم سحر
    Não temos qualquer indício de luta. Open Subtitles ليس لدينا أي دليل علي وجود صراع0
    Nós Não temos qualquer controlo sobre ela. Open Subtitles ليس لدينا أي تحكم بها.
    "Não temos qualquer informação sobre os conhecidos de Elser." Open Subtitles ليس لدينا أي علم بمعارف إيلسر
    O acontecimento mais incrível da história de National City e, ainda assim, Não temos qualquer tipo de conteúdo exclusivo. Open Subtitles أكثر حدث رائع في تاريخ مدينة (ناشونال) وحتى الآن ليس لدينا أي شيء حصري
    Não temos qualquer hipótese. Open Subtitles ليس لدينا أي فرصة
    Não temos qualquer tipo de apoio. Open Subtitles .ليس لدينا أي دعم لعيـــن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus