"não tenho a certeza do que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لست متأكداً مما
        
    • لست متأكدة من
        
    • لست متأكد ما
        
    • لست متأكدا مما
        
    Não tenho a certeza do que lhes dizer, nem em quem posso confiar. Open Subtitles لست متأكداً مما سأقوله لهم بعد أو بـ من سأثق
    Avistei algo lá fora, mas Não tenho a certeza do que era. Open Subtitles لقد رأيت شيئاً هناك ولكني لست متأكداً مما كان
    Mas eu Não tenho a certeza do que preferia! Open Subtitles أنا لست متأكدة من ما أفضل فعله
    E Não tenho a certeza do que sinto por ele. Open Subtitles وأنا لست متأكدة من شعوري إتجاهه
    Não tenho a certeza do que é mais preocupante, o trabalho ou o teu passado. Open Subtitles لست متأكد ما هو الأكثر قلقا الوظيفة أم الماضى ؟
    Não tenho a certeza do que estavas a fazer às 2 da manhã, mas... Open Subtitles لست متأكدا مما كنت تفعله ،في الثانية صباحا علي اي حال ... ولكن
    Bem, acho que é apenas que... Não tenho a certeza do que, na verdade fiz. Open Subtitles حسناً،أعتقدأن الأمر... لست متأكداً مما... فعلته بعد
    Não tenho a certeza do que está a querer dizer. Open Subtitles أنا لست متأكداً مما تتحدث عنه
    Não tenho a certeza do que aconteceu. Open Subtitles أنا لست متأكداً مما حصل وحسب
    Mas eu Não tenho a certeza do que preferia! Open Subtitles أنا لست متأكدة من ما أفضل فعله
    Ainda Não tenho a certeza do que vi naquela noite. Open Subtitles لست متأكدة من شيء رأيته تلك الليلة
    Não tenho a certeza do que ele é. Open Subtitles لست متأكدة من ماهيته
    Não tenho a certeza do que estava à espera. Open Subtitles أنا لست متأكدة من ما توقعته
    Não tenho a certeza do que pensar do teu novo aliado. Open Subtitles انا لست متأكد ما الذي اعتقده فى تحالفك الجديد
    Não tenho a certeza do que vamos encontrar. Open Subtitles انا لست متأكدا مما سنجده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus