"não tenho acesso" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أستطيع الوصول
        
    • ليس لدي تصريح
        
    Sei que acontecem estas coisas incríveis na cabeça destas pessoas, Mas Não tenho acesso a elas. TED أعلم ان هناك أشياء لا تصدق تحدث في داخل عقول هؤلاء الناس ولكني لا أستطيع الوصول إليها
    Não tenho acesso aos laboratórios do FBI. Open Subtitles لا أستطيع الوصول الى مختبرات الاف.بي.آي.
    Não tenho acesso até ficar um ano sóbrio. Open Subtitles لا أستطيع الوصول إليه حتى اكون رصين لسنة.
    Só lido com provas físicas, Não tenho acesso à gravação. Open Subtitles أنا فقط أتعامل مع الأدلة الحسية ليس لدي تصريح للحصول على التسجيل
    Não tenho acesso aos teus ficheiros restritos. Open Subtitles ليس لدي تصريح للدخول لغرفتك المحمية
    Eu sei, mas Não tenho acesso ao vermelho. Open Subtitles أعلم ذلك و لكني لا أستطيع الوصول الى الأحمر
    - Não tenho acesso a esse dinheiro. Open Subtitles - لا أستطيع الوصول إلى أموال مصرفي.
    Não tenho acesso. Open Subtitles لا أستطيع الوصول...
    Ali. Mas Não tenho acesso. Open Subtitles -هناك، لكن ليس لدي تصريح بالدخول
    Não tenho acesso ao nível 4. Open Subtitles ليس لدي تصريح للمستوى الرابع
    Eu Não tenho acesso ao Nível 4. Open Subtitles ليس لدي تصريح للمستوى الرابع
    Eu Não tenho acesso. Eu sei. Open Subtitles ليس لدي تصريح - أعلم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus