"não tens de me dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس عليك إخباري
        
    • لا تحتاج لأن تخبرني
        
    • ليس عليك أن تخبرني
        
    Não tens de me dizer isso, mas que querias que dissesse? Open Subtitles - ليس عليك إخباري بذلك ولكن بماذا تريدني أن أرد ؟
    Na verdade, trabalho para a Polícia de L.A. e tens razão, Não tens de me dizer nada. Open Subtitles "في الحقيقة أنا أعمل لحساب شرطة "لوس أنجلوس . و أنت محق ، ليس عليك إخباري أي شيء
    Não tens de me dizer quem a não ser que queiras. Open Subtitles ليس عليك إخباري من إلا إذا أردت ذلك
    Elas morrerão primeiro. - Não tens de me dizer isso. - Obviamente que tenho. Open Subtitles لا تحتاج لأن تخبرني بذلكَ - من الواضح إنّ علي ذلك -
    Elas morrerão primeiro. - Não tens de me dizer isso. - Obviamente que tenho. Open Subtitles لا تحتاج لأن تخبرني بذلكَ - من الواضح إنّ علي ذلك -
    Não tens de me dizer o que é. Open Subtitles ليس عليك أن تخبرني
    Não tens de me dizer o que ele tem. Open Subtitles ليس عليك أن تخبرني ما يملك.
    Não tens de me dizer. Open Subtitles ليس عليك إخباري بهذا
    - Não tens de me dizer nada. Open Subtitles ليس عليك إخباري بأي شيء.
    Está tudo bem, Não tens de me dizer nada. Open Subtitles ليس عليك إخباري أي شيء
    Desculpa, Não tens de me dizer. Open Subtitles معذرة، ليس عليك إخباري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus