"não tens de ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • ليس عليك أن تكون
        
    • لا يجب أن تكون
        
    • لا يجب أن تكوني
        
    • لست مضطراً أن تكون
        
    • لا يجب عليك أن تكون
        
    • ليس عليك ان تكوني
        
    • ليس عليكِ أن تكوني
        
    • ليس من الضروري أن تكون
        
    Sabes, Não tens de ser diferente para seres artista. Open Subtitles تعلم, ليس عليك أن تكون مختلفاً لتكون فناناً.
    Se tens uma vida média de .314, Não tens de ser um tipo bom. Open Subtitles إذا كان لديك معدل 314 ليس عليك أن تكون رجلاً طيباً
    Não tens de ser hetero para beijares bem. Open Subtitles ليس عليك أن تكون رجل مستقيم لتكون مقبّل جيد
    Tens os teus demónios, mas sei que Não tens de ser escravo deles. Open Subtitles لكَ شياطينكَ، ولكنّي أعلم بأنّه لا يجب أن تكون عبداً لها
    Não tens de ser simpática com todos. Open Subtitles أظل أخبرها لا يجب أن تكوني لطيفة مع الجميع
    Tens todo o direito em odiar-me, mas Não tens de ser essa pessoa. Open Subtitles لديك كل الحق في كراهيتي لكن لست مضطراً أن تكون ذاك الرجل...
    Não tens de ser pai de ninguém. Open Subtitles لا يجب عليك أن تكون الاب أكثر من ذلك.
    Não tens de ser a melhor em tudo. Open Subtitles ليس عليك ان تكوني الافضل في كل شيء
    Não tens de ser meiga comigo. Open Subtitles لستِ كذلك. ليس عليكِ أن تكوني لطيفة معي.
    Não tens de ser tão duro contigo próprio. Open Subtitles ليس من الضروري أن تكون قاسيا جدا على نفسك
    não gostas de mim dessa forma. Não tens de ser tão mau. Open Subtitles حسنا , أنت لست معجبا بي , ليس عليك أن تكون لئيما هكذا
    Sim, mas Não tens de ser tu a ficar com as culpas. Open Subtitles أجل ، لكن ليس عليك أن تكون الشخص الذي يُعاني.
    Sim, mas Não tens de ser tu a ficar com as culpas. Open Subtitles أجل ، لكن ليس عليك أن تكون الشخص الذي يُعاني.
    Mas Não tens de ser, sempre duro. Open Subtitles حسنا، ليس عليك أن تكون قاسياً طوال الوقت
    Não tens de ser assim tão afável com os criados. Open Subtitles ليس عليك أن تكون بهذا الودّ مع الخادمة
    Não tens de ser heterossexual para continuar cá. Open Subtitles لا يجب أن تكون مستقيمًا لكي تكون في الجيش
    Não tens de ser tão frontal acerca disso. Open Subtitles أنت لا يجب أن تكون عدوانى جداً حول ذلك
    Não tens de ser sempre tão dura. Open Subtitles لا يجب أن تكوني صعبة المراس طوال الوقت.
    Não tens de ser tão mazinha. Open Subtitles لا يجب أن تكوني شريرة
    Evan, és um tipo fantástico, mas Não tens de ser sempre o herói. Open Subtitles (أنظر , (إيفان . أنت شخصٌ رائع . لست مضطراً أن تكون دائماً البطل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus