A União Soviética não tinha um clube de ecologistas. | TED | الاتحاد السوفياتي لم يكن لديه نادي سييرا. |
Recusou-se a fornecer o DNA, não tinha um bom álibi para qualquer uma das violações. | Open Subtitles | رفض إعطائنا حمضهه النووي لم يكن لديه أي عذر مقبول لأي من حوادث الإغتصاب |
Antes de mais, ele não tinha um cavalo porque tinha sido morto numa batalha. | Open Subtitles | أولاً ، لم يكن لديه حصان لأن حصانه قُتل في المعركة |
A Kimmie que conheci não tinha um tusto no bolso | Open Subtitles | التي التقيت بها لم يكن لديها سنتان تفركهما ببعض |
A Kimmie que eu conheci não tinha um tostão furado. | Open Subtitles | التي التقيت بها لم يكن لديها سنتان تفركهما ببعض |
A minha filha não tinha um lado político. | Open Subtitles | ابنتي لم يكن لها علاقة بالسياسة |
Servimos na mesma unidade há 3 anos, ele não tinha um lugar para dormir. | Open Subtitles | خدمنا بالوحدة ذاتها قبل 3 سنوات لم يكن لديه مكان ينام فيه |
Se ele não tinha um tostão na noite anterior, onde é que arranjou o dinheiro para o táxi? | Open Subtitles | إذا لم يكن لديه مال في الليلة السابقة فمن أين حصل على المال لسيارة الأجرة؟ |
Se a Gabby foi uma vítima do acaso, então, os suspeitos não tinha um plano e ainda podem estar por perto. | Open Subtitles | لو كانت " غابى " ضحية الفرصة فالجانى لم يكن لديه خطة و يحتمل كونه لا يزال فى المنطقة |
Ele não tinha um motivo escondido, ele não tinha um plano. | Open Subtitles | ولم يكن لديك دوافع خفية، لم يكن لديه على جدول الأعمال. |
não tinha um álibi, nem havia outro suspeito. | Open Subtitles | لم يكن لديه حجة غياب ولم يكن هناك أي مشتبه به آخر لاتهامه |
Ele não tinha um país, nem sequer tinha data de nascimento, uma família. | Open Subtitles | لم يكن لديه بلد أو شهادة ميلاد أو عائلة |
O rei Salomão não tinha um laboratório de ADN. | Open Subtitles | ماذا ستفعل ؟ الملك " سليمان " لم يكن لديه معمل حمض نووي |
não tinha um anel de verdade, a caixa estava vazia, mas... com o discurso que quando tiver dinheiro comprará o anel que eu mereço e... | Open Subtitles | ولكن لم يكن لديه خاتم كان لديه فقط صندوق فارغ ولكن كانت لديه جميع التطلعات عن ما اذا توفر له المال سوف يشتري لي الخاتم الذي استحقه |
O que significa, que ele não tinha um plano de substituição, | Open Subtitles | والذي يعني, ان لم يكن لديه اي خطه اخرى, |
O que significa que, provavelmente, vivia sozinha e não tinha um trabalho onde tivesse de comparecer. | Open Subtitles | هي من المحتمل عاشت لوحدها وهي لم يكن لديها عمل حيث كانت يجب أن تكون |
Era um dos quase um terço dos condados nos EUA que não tinha um "website" onde encontrar informação oficial sobre como votar. | TED | تقريباً ثلث المقاطعات في الولايات المتحدة لم يكن لديها أي نشاط على الإنترنت من أجل العثور على معلومات رسمية عن كيفية الإقتراع. |
A Noruega não tinha um exército, apenas uma milícia sem grande treino. | Open Subtitles | النرويج" لم يكن لديها جيش قادر على القتال" فقط كانت تملك بضع ميلشيات نصف مدربه |
A sua companhia não tinha um milhão de dólares para lhe pagar. | Open Subtitles | شركتك لم يكن لديها مليون دولار لتدفع له |
Ela também não tinha um pai. | Open Subtitles | لم يكن لها أب أيضاً |
De acordo com os registos, a vítima não tinha um irmão. | Open Subtitles | -طبقًا للسجلات، الضحية لم يكن لها أخٍ . |