"não tocaste na" - Traduction Portugais en Arabe

    • لم تلمسي
        
    • لم تلمس
        
    Sim, tu Não tocaste na base antes de desceres no slide. Aw... Open Subtitles أجل ، أنت لم تلمسي القاعدة . قبل نزورلك من الزلاقة
    Não tocaste na comida, o teu vestido não está seco e creio que ambas sabemos que não tens para onde ir. Open Subtitles أنتِ لم تلمسي طعامكِ وملابسكِ لم تجف بعد وأعتقد بأننا كلنا نعلم بأنكِ ليس لديكِ مكان تذهبي إليه
    Olha, ainda Não tocaste na tua pilha de sal. Open Subtitles أنت لم تلمسي قالب الملح خاصتك.
    Tu Não tocaste na caixa ou no seu conteúdo? Open Subtitles إذن لم تلمس الصندوق أو محتوياته؟
    Todd, reparei que ainda Não tocaste na comida. Open Subtitles (تود), لقد لاحظتُ أنّكَ لم تلمس طعامكَ حتّى.
    Blair... Não tocaste na comida. Open Subtitles بلير لم تلمسي طعامك؟
    É como aquele tipo de arroz frito, apesar de eu ter reparado que Não tocaste na tua metade, sabendo que tu tinhas de pedir, mesmo assim, o arroz branco é grátis e no cupão dizia específicamente dizia "sem trocas". Open Subtitles إنّهُ مثل الأرز المقلي، بالرّغم من أنّي لاحظتُ أنّكِ لم تلمسي حصّتكَ، بالرّغم من أنّكِ قد طلبته، بالرّغم من أنَّ الأرز الأبيض مجانيّ، ولكن القسيمة قالت "لا للتعويض".
    Não tocaste na tua comida. Open Subtitles أنتِ لم تلمسي طبقك.
    Não tocaste na tua margarita. Open Subtitles لم تلمسي المارغريتا.
    Lacey, Não tocaste na comida. Open Subtitles (ليسي)، أنتي لم تلمسي طعامك.
    Todd, reparei que ainda Não tocaste na comida. Open Subtitles لم تلمس طعامك حتى يا ـ تود ـ
    Não tocaste na comida. Open Subtitles لم تلمس طعامها أبداَ
    Não tocaste na tua bebida. Open Subtitles لم تلمس شرابك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus