| não trouxeste um macaco até o tanque hoje à noite, certo? | Open Subtitles | أنت لم تحضر أي من القرود معك الي غرفة المستوعب , أليس كذلك؟ |
| Foi do Vern. Porque é que não trouxeste nada? | Open Subtitles | هذه لم تكن فكرتي بل فكرة فيرن لماذا لم تحضر معك شيئاً؟ |
| não trouxeste a única coisa que precisamos para fazer sexo? | Open Subtitles | لم تجلب الشئ الوحيد الذى نحتاجة لممارسة الجنس ؟ |
| não trouxeste os gémeos porque não querias que eles se magoassem. | Open Subtitles | لم تجلب التوأم إلى هنا لأنك لم ترغب أن يتأذوا |
| não trouxeste um livro para ler? | Open Subtitles | ألم تحضر كتاباً لتقرأه أو ما شابه؟ |
| E que se não trouxeste o dinheiro, também estamos mortos? | Open Subtitles | واذا لم تحضري اي مال, نحن كذالك سوف نموت |
| Tens a certeza que não trouxeste o medicamento das náuseas? | Open Subtitles | حبيبى، هل أنت متأكد من أنك لم تحضر البيبتو بيسمول؟ |
| Por que não trouxeste leite em pó papas? | Open Subtitles | نعم لماذا لم تحضر اللبن المسحوق و البطاطا؟ |
| Diz-me que não trouxeste o portador da merda e do mijo à minha porta? | Open Subtitles | أخبرني أنك لم تحضر جالب البول والبراز اللعين إلى بابي؟ |
| Queres dizer que também não trouxeste nada? | Open Subtitles | تعني أنك لم تحضر معك أي شيئ أيضاً؟ |
| Não me digas que não trouxeste nada para nós. | Open Subtitles | إياك والقول أنك لم تحضر لنا شيئاً |
| Então não trouxeste nada apropriado para nadar? | Open Subtitles | إذاً لم تحضر شيئاً مناسباً للسباحة؟ |
| não trouxeste um mapa, uma lanterna, ou algo que nos pudesse impedir de ficarmos perdidos? | Open Subtitles | انت لم تجلب معك خريطة او مصباح ؟ او اي شيء يساعدنا اذا ضعنا ؟ |
| não trouxeste comida, água nem perguntaste se a cabana do Lohank era saída de um filme de terror. | Open Subtitles | كيف؟ انت لم تجلب الطعام او الماء او سألت ان كان كوخ لوهانك |
| não trouxeste um casaco, mas trouxeste esse elefante? | Open Subtitles | لم تجلب معك معطفا لعينا و لكنك احضرت هذا الفيل؟ |
| Por favor diz-me que não trouxeste o guião. | Open Subtitles | من فضلك قل لي انك لم تجلب السيناريو الخاص بك. |
| não trouxeste um livro para ler, ou alguma coisa parecida? | Open Subtitles | ألم تحضر كتاباً لتقرأه أو ما شابه؟ |
| não trouxeste uma arma para o tiroteio final? Tretas. | Open Subtitles | ألم تحضر سلاح للمعركه الختاميه؟ |
| não trouxeste o meu neto? | Open Subtitles | ألم تحضر حفيدي ؟ |
| Mas não significa que deves desistir. não trouxeste a tua espada contigo. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن تستسلمي، إنّك لم تحضري سيفك معك. |
| não trouxeste uma garrafa, nem tabaco sequer? | Open Subtitles | لم تحضري قنينة، أو بعض السجائر على الأقل؟ |
| Porque não trouxeste mais comida? | Open Subtitles | لِمَ لم تجلبي وجبات خفيفة إضافيّة؟ |
| Já te tinha pedido e ainda não trouxeste. | Open Subtitles | أنا جاد, طلبت منك من قبل و لم تحضرها |