Não vai demorar muito até a Polícia juntar as peças. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن تجمع الشرطة شتات الأمر |
Não vai demorar muito para o dominante perceber que ele é um risco. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل أن يدرك القائد أن هذا العضو يمثل مسؤولية |
Não vai demorar muito. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلاً نريد أن نستوثق من |
Não vai demorar muito para que os exércitos da república venham até aqui. | Open Subtitles | لن يطول الامر حتى تتعقبنا جيوش الجمهورية الى هنا |
Não vai demorar muito para vir atrás de nós. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن يعود إلينا |
Não vai demorar muito, papá. | Open Subtitles | الامر لن يستغرق طويلا لتصبح أب |
- Isto Não vai demorar muito. - Não, imagino que não. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً لا ,لا أتصور بأنه سيكون ذلك |
Não vai demorar muito até nos encontrarem. | Open Subtitles | لن يكون وقت طويل حتى يجدنا احدهم |
Não vai demorar muito para a palavra a sair sobre o que aconteceu aqui hoje. | Open Subtitles | لن يطول الأمر حتّى تنتشر أخبار ما حدث هنا اليوم |
Não vai demorar muito, querido. Quanto tempo achas que levam até darem pela falta do barco e vierem nos procurar? | Open Subtitles | لن يطول الأمر كثيرا، حبيبي كم سيطول الوقت في أعتقادك |
Não vai demorar muito. É entrar e sair. | Open Subtitles | لن يطول الأمر سأدخل وأخرج بسرعة |
- Já Não vai demorar muito, está bem? - Certo. | Open Subtitles | لن يطول الأمر أكثر من هذا، حسنٌ؟ |
Não vai demorar muito até que ela desista como todos os outros. | Open Subtitles | لن يطول الأمر قبل تفض خيمتها مثل الجميع |
Não vai demorar muito. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلاً. |
Não vai demorar muito. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلاً |
Isto Não vai demorar muito, meu. | Open Subtitles | لن يستغرق الأمر طويلاً. |
Ok? Não vai demorar muito. Anda. | Open Subtitles | هيا , لن يطول الامر |
Não vai demorar muito até nós a encontrarmos. | Open Subtitles | لن يطول الامر قبل أن نجدها |
Não vai demorar muito até que Sam Crow seja apenas uma má recordação na história de Charming. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل قبل أن تصبح عصابة "سام كرو" مجرّد ذكرى سيئة بتاريخ "شارمينغ" |
Não vai demorar muito até que o East Blue fique assim também. | Open Subtitles | لن يمر وقت طويل حتي ينتهي ألازرق الشرقي بمثل هذا |
A malta dela. Não vai demorar muito a falar e eles virem bater aqui. | Open Subtitles | اناسها، لن يمر وقت طويل قبل ان يبدأ فى الانين |
Isto Não vai demorar muito. | Open Subtitles | هذا لن يستغرق طويلا |
Despacha-te! Isso Não vai demorar muito. | Open Subtitles | بسرعة، هذا لن يستغرق وقتاً طويلاً |