Ter um bebé não vai fazer com que tu e o pai fiquem juntos, se é o que estás a pensar. | Open Subtitles | الحمل بطفل لن يجعلك انتي وابي معاً اذا كان هذا ما تفكري فيه |
Disparar sobre mim não vai fazer com que saia daqui. | Open Subtitles | إطلاق النار علىّ لن يجعلك تُغادر من هُنا |
Fizeram-me um broche, mas não vai fazer com que não goste de ti. | Open Subtitles | أنا قمت بجنس اليد هذا - - هذا لن يجعلك مثلي |
Estar aí não vai fazer com que o examine mais rápido. | Open Subtitles | الوقوف بجانبي لن يجعلني أقرأها بشكل أسرع. |
Infelizmente, repeti-la não vai fazer com que caias nas minhas graças. | Open Subtitles | - لكن تكرارها لن يجعلني أرضى عنك |
Ignorar isto não vai fazer com que desapareça. | Open Subtitles | تجاهل ذلك لن يجعله يختفي |
Isso não vai fazer com que ele volte a andar Marcus. | Open Subtitles | هذا لن يجعله يمشي ثانية يا (ماركوس) |
Mas RJ, mesmo toda a pressa no mundo não vai fazer com que ela melhore instantaneamente. | Open Subtitles | ولكن (آر جي) حمل كل هم العالم لن يعيدها إلينا بسرعة |
Independentemente do que faças, ficar em Chester's Mill não vai fazer com que volte à vida. | Open Subtitles | أيما ستفعل، فإن بقاءك في (تشيسترز ميل) لن يعيدها للحياة |