"não vai sair daqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن تخرج من هنا
        
    • لن تغادر
        
    Talvez, mas não vai sair daqui vivo. Open Subtitles سأقتلها، اقسم بهذا. ربما ولكنك لن تخرج من هنا حياً.
    não vai sair daqui até confessar Open Subtitles لن تخرج من هنا أبداً حتى تقول الحقيقة
    A praga. não vai sair daqui. Open Subtitles لن تخرج من هنا.
    não vai sair daqui! Há um louco pronto a carregar no botão! Open Subtitles لن تغادر, يوجد رجل معتوه في الداخل ويده على زر!
    Até que o façamos, não vai sair daqui. Open Subtitles لن تغادر من هنا حتى نناقش هذا
    Não vou sair daqui sem a Lisa. não vai sair daqui de maneira nenhuma. Open Subtitles (أنا لن أغادر هذا المكان بدون (ليزا . أنت لن تغادر أبداً -
    E acredite em mim, não vai sair daqui Open Subtitles وصدقني أنك لن تخرج من هنا
    não vai sair daqui, Grayson! Open Subtitles (لن تخرج من هنا يا (غريسون إنتهى الأمر
    Você está feito. não vai sair daqui! Open Subtitles إنتهى أمرك، لن تخرج من هنا!
    Você não vai sair daqui, Michael. Open Subtitles لن تخرج من هنا يا (مايكل)
    não vai sair daqui! Open Subtitles لن تغادر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus