Eles conhecem os envolvidos e têm-no observado para garantir que não vai usar os seus talentos contra eles. | Open Subtitles | أنهم يعرفون العلماء المتورطين، وكانو يراقبونكَ منذ ذلكَ الوقت, لكي يتأكدو من انكَ لن تستخدم موهبتك |
Você não vai usar o telefone. Você vai para o banco. | Open Subtitles | انت لن تستخدم خطوط التليفون بل ستدخل البنك |
não vai usar essa arma. | Open Subtitles | انك لن تستخدم هذا |
não vai usar o mesmo, é muito esperto para isso. | Open Subtitles | لا، لن يستخدم ذلك الهاتف مرة أخرى أنهُ ذكيٌ جداً لفعل ذلك |
não vai usar um cartão de crédito agora. | Open Subtitles | لن يستخدم بطاقة ائتمان لعينة الآن |
O Rizzi não vai usar o nome verdadeiro, óbvio, então, vou cruzar os compradores com as fotografias do DETRAN. | Open Subtitles | ريزي) لن يستخدم هويته الحقيقية) وهذا واضح لذا سأعيد التدقيق في المشتريين مع صورهم و هوياتهم |
A minha filha não vai usar esta máscara de hockey no seu casamento. | Open Subtitles | ابنتي لن ترتدي قناع الهوكي هذا في حفل زفافها. |
Na verdade, ela não vai usar magia para fazer um fato para o Wyatt. | Open Subtitles | في الحقيقة ، هي لن تستخدم . السحر لتصنع لـ (وايت) الزي |
Como sei que não vai usar o que ela diz para ficar com o Seth para si? | Open Subtitles | ... آني لي أن اعلم، بأنك لن تستخدم ما قالته لتحصل علي " سيث " لنفسك؟ |
Bem, tenho a certeza que a Emma não vai usar o antigo vestido de baptismo do Danny. | Open Subtitles | حسنا,انا حقا سعيد من ان (ايما) لن تستخدم (ثوب التعميد القديم الخاص بــ(داني حفلة التعميد: وهي غمس المولود الجديد بالماء من قبل القسيس وهي عادة من عادات الدين المسيحي |
- não vai usar essa gravata, pois não? | Open Subtitles | لن ترتدي ربطة العنق تلك اليس كذلك؟ |
Você não vai usar este. Agora, usará esta. | Open Subtitles | لن ترتدي هذا سترتدين ذلك |