Não vales nenhum sexo e não vais levar a minha filha... | Open Subtitles | لايوجد جنس تستحقه, و لن تأخذ ابنتي الى نادي مع احدى عاهرات الموسيقى خاصتك |
Esta noite, não vais levar nenhum dinheiro daqui e pronto. | Open Subtitles | لن تأخذ أي أموال من هنا الليلة وهذا كل شيء |
Dá-ma. não vais levar tecnologia de qualquer tipo lá para baixo. | Open Subtitles | اعطني إياه، لن تأخذ معك أي تكنولوجيا هناك |
não vais levar as minhas crianças, ouviste. | Open Subtitles | لن تأخذي أطفالي يا عزيزتي هل تسمعيني؟ لقد كلمت المحامي |
Mas não vais levar a da Carter. Ela não é uma ameaça para ti, Chelsea. | Open Subtitles | لكنك لن تأخذي تاج كارتر انها لا تشكل تهديدا لك تشيلزا |
não vais levar o meu filho para lado nenhum. | Open Subtitles | لن تأخذين ابني إلى أي مكان |
não vais levar nada daqui, colega! | Open Subtitles | أنت لن تحصل على أي شيء مني , أيها الفتى الهزيل |
Podes levar a minha mulher, mas não vais levar o caralho do meu carro. | Open Subtitles | يمكنك أن تأخذ امرأتي لكنّك لن تأخذ سيارتي. |
não vais levar meteoro para o campo. | Open Subtitles | لن تأخذ أحجار النيزك معك إلى الملعب |
- Tu não vais levar nada desta casa. | Open Subtitles | - لن تأخذ معك شيئاً من هذا المنزل - لا يمكن أن أفعل هذا |
- não vais levar os meus filhos! | Open Subtitles | لن تأخذ اطفالي خارج ولاية ميزوري |
não vais levar o meu carro. | Open Subtitles | إنظر يا"باك", أنت لن تأخذ سيارتي |
Bem, eis um pormenor para ti, não vais levar a minha família para lado nenhum. | Open Subtitles | إليك تفاصيل إذاً لن تأخذي عائلتي إلى أي مكان |
E tu não vais levar o meu avião para nenhum lugar. | Open Subtitles | للإيقاع بالـ"إشراف" وأنتِ، لن تأخذي طائرتي إلى أي مكان |
não vais levar as minhas crianças, ouviste. | Open Subtitles | لن تأخذي اطفالي أتسمعيني؟ |
não vais levar tudo, pois não? | Open Subtitles | تباً، لن تأخذي كل ملابسك صحيح |
não vais levar ninguém da ilha. | Open Subtitles | لا، لن تأخذي أحداً |
não vais levar o meu carro, sua puta! | Open Subtitles | لن تأخذي سيارتي , أيتها العاهرة! |
Percebo. É bom que a tua reputação seja sólida, porque não vais levar uma amostra. | Open Subtitles | إننى أشعر بك يا صاح، لكن يجب أن تكون سمعتك جيده يا صاح، لأنك لن تحصل على عينه |
- não vais levar a tua avante! | Open Subtitles | تحرك لن تنجوا بفعلتك |
não vais levar isto contigo no comboio, pois não? | Open Subtitles | لن تأخذى هذه معك ,اليس كذلك ؟ - على القطار ؟ |