"não vamos esperar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن ننتظر
        
    • لن ننتظرهم
        
    Pessoal, Não vamos esperar 2 minutos. Vamos todos agora. Open Subtitles حسنا نحن لن ننتظر دقيقتان كلنا نذهب الآن
    Não vamos esperar que ele faça a próxima jogada. Open Subtitles نحن لن ننتظر في الجوار لقيامه بخطوته التاليه
    Não vamos esperar por nenhum CPM polícia de aluguer. Open Subtitles لن ننتظر أيا منكم يا رجال الشرطة المُستأجرين
    Também Não vamos esperar cinco horas. Se não podes, isso já não é problema meu! Open Subtitles ونحن لن ننتظر 5 ساعات أيضاْ إذا لا تستطيع الموصلة , فهذة مشكلتك
    É a mesma história em todo o lado e Não vamos esperar que eles dêem o próximo passo. Open Subtitles القصة نفسها في كل مكان و نحن لن ننتظرهم ليقوموا بخطوتهم القادمه
    Não vamos esperar elas escolherem. Vamos escolher um ao outro. Open Subtitles لن ننتظرهم ليختاروا سوف نختار نحن بعضنا
    Pode ter razão, mas Não vamos esperar para descobrir. Open Subtitles ربما تكون محقاً، ولكننا لن ننتظر كل هذا
    Não vamos esperar sermos chamados, iremos adentrar. Open Subtitles سأطرق الباب، لن ننتظر الجواب بل سندخل مباشرةً
    Se Thadeous quer fazer-se de esquecido no dia do seu casamento, Não vamos esperar. Open Subtitles إذا اراد ان يكون ثاديوس أحمقا لآهم يوم في حياة اخوة اذا لن ننتظر.
    Vamos apanhar o dinheiro. Não vamos esperar por ninguém. Open Subtitles سنذهب للحصول علي المال لن ننتظر احد
    Podes estar certo, mas Não vamos esperar até que aconteça. Open Subtitles ربما تكون محقاً، ولكننا لن ننتظر كل هذا
    - Não vamos esperar nada. Jurídico, pergunta-lhes o que acham que vai ser o acordo, e o processo de Direitos de Autor, onde todos seremos nomeados réus. Open Subtitles لن ننتظر شيئاً ...وحين تتصلين بالقسم القانوني
    Não vamos esperar por Hammett, quando sabemos onde estão as cobras. Open Subtitles لن ننتظر " هامت " ، نحن نعرف الآن مكان الأفعي
    O jantar está pronto. Não vamos esperar pelo pai, vamos comer. Open Subtitles العشاء جاهز, لن ننتظر أبي, سنأكل
    - Como assim, Não vamos esperar? Open Subtitles ماذا تعنى بأننا لن ننتظر قدومهم ؟
    Não vamos esperar mais quatro anos. Open Subtitles لن ننتظر أربع سنوات لنكون معاً.
    Não vamos esperar pelo quadro. Open Subtitles لن ننتظر حتى الليل لنأخذ اللوحة.
    Não vamos esperar que o governo nos salve. Open Subtitles نحن لن ننتظر من الحكومه ان تنقذنا
    Não vamos esperar que eles no-las entreguem. Open Subtitles لن ننتظرهم لكي يأتوا ويعطونا إياها.
    - Não vamos esperar por eles. Open Subtitles - نحن لن ننتظرهم -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus