"não vejo qual é" - Traduction Portugais en Arabe

    • لا أرى أين
        
    • لا أرى ما
        
    Está tudo controlado. Não vejo qual é o problema. Open Subtitles كل شيء تحت السيطرة لا أرى أين مشكلة
    Estão lá fora e nós estamos aqui dentro. Não vejo qual é o problema. Open Subtitles -إنهم لا يعرفون أننا هنا لا أرى أين المشكلة
    Não vejo qual é o mal em querer que a minha vida volte ao normal. Open Subtitles لا أرى ما الخطأ في إرادتي الرجوع لحياتي الطبيعية
    É uma pergunta inocente. Afirma ser inocente. Não vejo qual é o problema. Open Subtitles إنّه سؤالٌ بريء؛ فأنت تقول بأنّك بريء لا أرى ما هي المُشكلة
    Não vejo qual é o problema. Open Subtitles أنا لا أرى ما الإهتمامَ حول ذلك.
    Estou tratando de aplacar a tensão racial e se dar esta nimiedad ao Adebisi ajuda a fazê-lo, Não vejo qual é seu problema. Open Subtitles الآن، أنا أُحاوِل أن أضَعَ حداَ للتَوَتُر العِرقي و إن كان إعطاء أديبيسي هذا الشيء الصَغير سيُساعدُ في ذلك لا أرى ما هيَ المُشكِلَة
    Não vejo qual é o mal em querer que a minha vida volte ao normal. Open Subtitles لا أرى ما العيب في رغبتِ -أن تعود حياتي إلى طبيعتها
    Não vejo qual é o mal. Open Subtitles أنا لا أرى ما هو السىء فى هذا
    Não vejo qual é a pressa. Open Subtitles أنا لا أرى ما هي الذروة.
    Não vejo qual é o grande problema. Open Subtitles لا أرى ما المشكلة بذلك
    Não vejo qual é o problema. Open Subtitles لا أرى ما المشكلة هنا.
    Não vejo qual é a piada. Open Subtitles لا أرى ما هو المضحك حيال هذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus