Não vim cá para debater consigo. Só quero recuperar o meu amigo. | Open Subtitles | أنا لم آتي إلى هنا لمجادلتك أنا فقط أريد إستعادة صديقي |
Quanto pagou ao Hackman para matar a Julie? Não vim cá para que me falassem assim. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لتتحدث إليّ بهذا المنوال. |
Quanto pagou ao Hackman para matar a Julie? Não vim cá para que me falassem assim. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لتتحدث إليّ بهذا المنوال. |
Não vim cá para o defender. Vim para te ver. | Open Subtitles | لم أحضر إلى هنا للدفاع عنه، لقد أتيت لرؤيتك |
Não vim cá para ter "essa" conversa, Daisy. | Open Subtitles | لم أحضر إلى هنا لتلك !"المحادّثــة، "ديــزي |
Não vim cá para pôr as minhas mãos delicadas nas tuas preciosas bolas. | Open Subtitles | لمْ آتي إلى هُنا لكي أضعَ يدي الرقيقة على كراتكِ الثمينة. |
Não vim cá para falar de enfadonhos temas judiciais. | Open Subtitles | لم آت الى هنا للتكلم عن اتجراءات القانون الجنائى الممله |
Não vim cá para falar sobre aquela noite na piscina. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لم آتي إلى هنا من أجل الحديث عن تلك الليلة بجانب البركة |
Olhe, Não vim cá para falar do seu passado, Sr. Charmataines. | Open Subtitles | انظر, لم آتي إلى هنا لأتحدث عن الماضي يا سيد شارماتين |
Obrigado, mas Não vim cá para relaxar. | Open Subtitles | شكراً ، لكنني لم آتي إلى هنا للإسترخاء |
Sabes que Não vim cá para isso. | Open Subtitles | أعني ، أنني لم آتي إلى هنا لهذا |
Não vim cá para isto. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا لإسمع هذا الكلام. |
Não vim cá para remexer no passado. | Open Subtitles | لم آتي إلى هنا للنبش في الماضي |
Mas Não vim cá para matá-lo. | Open Subtitles | لكني لم آتي إلى هنا لأقتلك |
Não vim cá para combater. | Open Subtitles | لم أحضر إلى هنا للقتال |
Não vim cá para lutar, Harvey. | Open Subtitles | .(لمْ آتي إلى هُنا لكي أتشاجر معكَ يا(هارفي |
Não vim cá para lutar. | Open Subtitles | الآن، وأنا لم آت الى هنا للقتال. |