| - Não vou conseguir fazer este truque. - Força. | Open Subtitles | لن أستطيع عمل هذه الخدعة، أبداً هيا، هيا |
| Não vou conseguir acabar o meu trabalho de casa esta noite. | Open Subtitles | لن أستطيع أبداً القيام بحل واجبي المدرسي في هذه الليلة |
| Coronel, ouça-me. Não vou conseguir mantê-lo assim por muito mais tempo. | Open Subtitles | إصغي لي كولونيل لن أتمكن من ابقائك هكذا لفترة طويلة |
| Não vou conseguir pagar a hipoteca no mês que vem. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على لقاء الرهن العقاري الشهر المقبل |
| Não vou conseguir fazer o número artístico de meia hora, mas isso também era mais para meu próprio gozo. | Open Subtitles | لن أقدر على تقديم برنامجي الفنّيّ ذي النصف ساعة لكنّه كان كثيراً عليّ بأيّ حال |
| Não vou conseguir segurá-lo de novo. | Open Subtitles | حسنًا، لن استطيع غالبًا الإمساك بهذا الشيء مجددًا. |
| -Se não falar Não vou conseguir viver comigo mesmo. | Open Subtitles | و أذا لم أتكلم الآن لن أستطيع تصديق نفسى أبداً |
| Estou a perder energia. Não vou conseguir, Starbuck. | Open Subtitles | إنني أفقد الطاقة، لن أستطيع فعل ذلك فاتنة الفضاء |
| Não vou conseguir andar! Vai obrigar-me a comer as pernas! | Open Subtitles | لن أستطيع المشي مرة اخرى ستجعلني آكل سيقاني |
| Não vou conseguir viver com isso. | Open Subtitles | عندما كانت أمامنا فرصة , هذا القرار لن أستطيع التعايش معه |
| Não vou conseguir chegar a tempo querida, tenho que trabalhar até fechar. | Open Subtitles | لن أستطيع القدوم الليلة, يا عزيزتي هناك عمل يجب أن أقوم به |
| - Mesmo que fosse só mil passos, Não vou conseguir. | Open Subtitles | حتىلوكانتعلى بعد ألف خطوة، لن أتمكن من فعل ذلك. |
| Agora Não vou conseguir correr porque estou a rir-me tanto. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتمكن من الركض لأنني أضحك بشكل هستيري |
| Agora Não vou conseguir correr porque estou a rir-me tanto. | Open Subtitles | في الواقع، لن أتمكن من الركض لأنني أضحك بشكل هستيري |
| E Não vou conseguir se ficarmos a visitar-nos em sonhos. | Open Subtitles | و أنا لن أكون قادرة على هذا طالما أننا نظهر فى أحلام بعضنا البعض |
| Sei que Não vou conseguir ser o tipo de pessoa que quero. | Open Subtitles | أعرف أنني لن أكون قادرة على أن أكون الشخص الذي أردتُ أن أكون، |
| Não vou conseguir fazer isto a tempo. | Open Subtitles | لن أقدر على فعل هذا في الوقت المحدد |
| Não vou conseguir chegar até amanhã. | Open Subtitles | أنا لن استطيع القدوم حتى يوم غد |
| Não vou conseguir esta noite. | Open Subtitles | لن أنجح هذه الليلة لا توجد عروض بهلوانية باليالي المكتملة القمر |
| Vou a uma entrevista numa empresa de catering e Não vou conseguir o emprego. | Open Subtitles | لدي مقابلة في شركة . ضيافة , لكني لن أحصل على الوظيفة |
| Não vou conseguir abrir estas portas sem ajuda. | Open Subtitles | لنْ أكون قادراً على فتح هذه الأبواب دون مساعدة |
| Não vou... Não vou conseguir. | Open Subtitles | أنا لن أنجو |
| Não vou conseguir trabalhar com ela. Não vou conseguir parar de olhar para ela." | Open Subtitles | لن أستطيع العمل معها، فلن استطيع التوقف عن التحديق بها" |
| Estou a pensar que isto está a demorar muito, e que Não vou conseguir ir buscar a roupa lavada do Harold. | Open Subtitles | أنا أفكّر بأنّ ما نقوم به قد استغرق وقتاً طويلاً، و لن أتمكّن من احضار ملابس هارولد. |
| Mas Não vou conseguir chegar a tempo. | Open Subtitles | ولكن يبدو اننى لن أصل إلى المنزل قبل الفجر |
| E pensei: "Eu Não vou conseguir fazer este quadro." | TED | وفكرت،"لن أكون قادرا على رسم مثل هذه الصورة." |
| Se estiver certo sobre isto tudo e disseres a ele o que está a acontecer, Não vou conseguir tirar o meu pai da prisão. | Open Subtitles | لو كنت محقاً في كل هذا، وقمت بإخباره بما يحدث لن أكون قادراً على إخراج أبي من السجن |
| Se o Lance descobre, vai dar cabo dele e eu Não vou conseguir viver com isso. | Open Subtitles | إذا علم لانس , فإنه سيقوم بتدميره و لن اكون قادرة على العيش مع نفسي |