"não vou demorar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن أتأخر
        
    • لن أغيب طويلاً
        
    • لن يستغرق
        
    • لن تكون طويلة
        
    • لن أستغرق
        
    • لن أطيل
        
    Será melhor se eu for sozinho. Agora, preencham esses buracos. Não vou demorar. Open Subtitles سأذهب وحدى، والآن سُدّوا هذه الجُحُور لن أتأخر
    Não vou demorar. Open Subtitles لن أتأخر طويلاً.
    Não vou demorar. Open Subtitles لن أغيب طويلاً.
    Não vou demorar, espera aqui. Open Subtitles انتظريني هنا, لن أغيب طويلاً
    Podes ficar querida. Não vou demorar muito. Open Subtitles بوسعكِ البقاء بالسيارة أيّتها الصغيرة لن يستغرق هذا وقتًا طويلاً
    Não vou demorar. Open Subtitles أنا لن تكون طويلة.
    Ainda assim, Não vou demorar. Open Subtitles ومع ذلك. لن أستغرق وقتاً طويلاً.
    Disse que Não vou demorar. Exatamente aonde e com quem está indo? Open Subtitles قلت بأنّني لن أطيل الغياب بالضبط أين ومع من تذهب؟
    Não vou demorar, estou a 15 km daí. Open Subtitles على مسافة 10 أميال , لن أتأخر
    - Não vou demorar. - Mano, relaxa. Open Subtitles لن أتأخر مامبو، إهدأ
    Cuide bem dela. Não vou demorar. Open Subtitles أعتني بها لن أتأخر
    Não vou demorar. Open Subtitles لن أتأخر كثيرا.
    Tenho de ir para Varsóvia. Não vou demorar muito tempo. Open Subtitles عليّ الذهاب لـ"وارسو" لن أتأخر
    Não vou demorar. Open Subtitles لن أغيب طويلاً.
    Eu Não vou demorar Open Subtitles لن أغيب طويلاً.
    Não vou demorar. Open Subtitles لن أغيب طويلاً
    E prometo-te que Não vou demorar mais que 15 minutos. Open Subtitles و أعدك أنني لن يستغرق وقتا أطول من 15 دقيقة .
    Leio mais um bocado quando me despachar do médico. Não vou demorar. Open Subtitles -سأعاود القراءة بعد أن أنهي موعدي مع الطبيب لن يستغرق الأمر كثيرا
    Não vou demorar muito. Por favor, senta-te. Open Subtitles لن يستغرق الأمر كثيراً برجاء الجلوس
    Não vou demorar. Open Subtitles لن تكون طويلة.
    Não vou demorar sete horas. TED لن أستغرق كل السبع ساعات.
    Agora se me dão licença, Não vou demorar. Open Subtitles والآن لو سمحت لي لن أطيل الخروج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus