"não vou falhar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لن أفشل
        
    • لن تفوت
        
    • أنا لن تفشل
        
    E Não vou falhar desta vez. Vou chegar aos 240 metros. Open Subtitles وبأذن الله لن أفشل هذة المرة سأصل لعمق 800 قدم
    Não, Não vou falhar. Dá-me qualquer coisa para começar. Open Subtitles لا, لن أفشل, فقط أعطني شيئاً أبتدئ عنده
    Falhaste na tua promessa. Eu Não vou falhar na minha. Open Subtitles فشلتَ في تنفيذ وعدك وأنا لن أفشل في تنفيذ وعدي
    Não vou falhar esta luta. Open Subtitles أنا لن تفوت هذه المعركة.
    Eu Não vou falhar. Open Subtitles أنا لن تفوت.
    Mas Não vou falhar consigo. Open Subtitles ولكن أنا لن تفشل لك.
    Não vou falhar E nada eu vou dar Open Subtitles أنا لن أفشل أنا سأحمي ذيلي الخاص
    O pai pode ter medo que eu seja roubado num bairro de má fama ou que parta as pernas a fazer ski mas não tenha medo que eu seja pai, porque nisso Não vou falhar. Open Subtitles ...يمكنك أن تخاف أن يصبح بيكبوكيتيد في منطقة سيّئة أو أكسر أرجلي أثناء التزحلق لكنّ يجب ألا تخاف من أني سأكون أب , لأنّي لن أفشل
    Mas Não vou falhar como ser humano. Open Subtitles ولكنني لن أفشل كإنسان.
    E, acredita em mim, eu Não vou falhar. Open Subtitles وصدقني بأني لن أفشل
    Não vou falhar desta vez, Sr. Burton. Open Subtitles لن أفشل هذه المرة يا سيد (بيرتون)
    Eu Não vou falhar. Open Subtitles لن أفشل
    Não vou falhar como tu. Open Subtitles لن أفشل مثلكَ
    Eu vou e Não vou falhar. Open Subtitles -سأذهب أنا، و لن أفشل .
    - Mas eu Não vou falhar. Open Subtitles -لكني لن أفشل .
    Não vou falhar. Open Subtitles لن أفشل.
    Eu Não vou falhar. Open Subtitles أنا لن تفوت.
    Não vou falhar. Open Subtitles أنا لن تفشل لك.
    Não vou falhar consigo. Open Subtitles أنا لن تفشل لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus