Não vou perder o meu trabalho só porque o esperma do Curtis não soube ficar dentro da borracha. | Open Subtitles | لن أفقد عملي "بسبب مني " كيرتيس لا تعلم مالذي سوف أفعله عندما يدورن رأسه للفكره |
Não vou perder o terreno assim. Fiquem aí. | Open Subtitles | لن أفقد الأرض بتلك الطريقة ابقي هناك |
Não vou perder o respeito dela em tribunal. | Open Subtitles | لن أفقد احترامها في قاعة المحكمة |
Não vou perder o meu emprego, e se, por acaso, isso acontecesse? | Open Subtitles | لن أفقد عملي و ماذا لو فقدته ؟ |
Não vou perder o meu emprego por sua causa. | Open Subtitles | لن أفقد وظيفتي من أجلك. |
Estou preocupada com o que essa mulher pode fazer com o Tony, mas eu Não vou perder o rumo da prioridade. | Open Subtitles | (أنا قلقة بشأن ما يمكن أن تفعله هذه المرأة بـ(توني .ولكني لن أفقد تصوري للأمر كله |
Mas eu Não vou perder o meu irmão! | Open Subtitles | ولكني لن أفقد أختي كذلك |
Não vou perder o meu emprego por causa dele. | Open Subtitles | لن أفقد وظيفتي من أجله |
Não vou perder o meu cabelo. | Open Subtitles | لن أفقد شعري. |