não vou poder ir jantar. O trabalho está apenas,... Não posso sair. | Open Subtitles | أنا لن أستطيع أت أحضر أنه العمل لن أستطيع أن أحضر |
No entanto, lamento imenso, mas... o momento não é o melhor. - não vou poder ir. - Porquê? | Open Subtitles | أنه علي أن أخبرك بأنني آسف لأنني لن أستطيع الحضور |
Passando por aquela porta, não vou poder ajudá-lo. | Open Subtitles | يا جاك متى خرجت من هذا الباب لن أستطيع مساعدتك |
Estas rosas acho que estão muito altas. não vou poder vê-la. | Open Subtitles | ولكن هذه الأزهار مرتفعة قليلا لن أتمكن من رؤيتها هكذا |
não vou poder fazê-lo durante tanto tempo. E é tão divertido. | Open Subtitles | لن أتمكن من فعل هذا لوقت طويل إنه ممتع جداً |
Sinto muito, mas não vou poder pagar o que devo... ponto. | Open Subtitles | أخشى انني لن أكون قادرة على جعل الدفعة المستحقة .. تتأخر |
Eu não vou poder ir ao cinema com vocês. | Open Subtitles | لهذا انا لن استطيع ان اذهب للسينما معك .. |
Tenho uma limpeza de dentes, portanto não vou poder ajudar-te. | Open Subtitles | لديّ جلسة تنظيف أسنان، لذا لن أستطيع مساعدتكِ |
Mesmo que eu a aceite, vai passar um ano e depois não vou poder fazer nada por si. | Open Subtitles | ولكن حتى لو قمت بتوظيفك ولكن من المرجح، طالما أن السنة تنتهي لن أستطيع أن أعطيكِ أي شيئ أخر |
Olha, não vou poder ir buscá-lo esta noite. Ligo-te assim que puder. | Open Subtitles | اسمعي، لن أستطيع المجيء الليلة، سأتصل في أقرب وقت ممكن |
Os rapazes podem fazer muitas coisas fixes para honrar HaShem, e eu não vou poder fazer nada remotamente fixe enquanto não comprar o meu sheitel. | Open Subtitles | الأولاد عملوا كل أشياء الجيدة على شرف هاشم، وأنا لن أستطيع فعل أي شيء قبل شراء الشينتل |
Tenho que admitir, pai. não vou poder jogar mais. | Open Subtitles | يجب أن أكون واقعياً، أبي لن أستطيع لعب الكرة بعد الآن. |
Não consigo mover-me mais, ou não vou poder pôr a zeros o neuro monitor. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع التحرك أكثر و لن أستطيع أن أتابع شاشة الوظائف العصبية |
Sinto muito, mas não vou poder ir aí esta noite. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لكني لن أتمكن من الحضور الليلة |
Estou. Então, não vou poder sair hoje, Matt. Posso te ver amanhã? | Open Subtitles | أجل، لذا لن أتمكن من مقابلتكَ الليلة لكن أبمقدوري مقابلتكَ غداً؟ |
Se não me deixas ver o meu e-mail, não vou poder ler o e-mail para toda a equipa. | Open Subtitles | ان لم تتركيني أقرأ بريدي الإلكتروني فعندها لن أتمكن من قراءة البرد الإلكتروني لطاقم المشفى كله |
não vou poder ver meus filhos por todo esse tempo? | Open Subtitles | لن أكون قادرة على رؤية أولادي لمدة طويله أنا آسفه جداً |
Mas não vou poder ir para a escola e estou preocupada por não ter os trabalhos de casa feitos. | Open Subtitles | لكنّي لن أكون قادرة على الذهاب للمدرسة و أيضاً قلقة لأني لم اُنجز فروضي المدرسيّة |
não vou poder olhar o meu chefe, nos olhos outra vez. | Open Subtitles | لن أكون قادرة على النظر في وجه رئيسي مُجدّداً. |
Surgiu uma coisa e não vou poder recebê-las. | Open Subtitles | حسنا هناك طاريء ولذك لن استطيع الكشف عليهم |
Se eu ficar muito para trás, não vou poder acompanhá-los. | Open Subtitles | ان تأخرت كثيرا فلن أتمكن من اللحاق بهم أبدا |
Olha, Xerife... se isso não funcionar... não vou poder ajudá-lo da próxima vez que acontecer. | Open Subtitles | إسمع، أيّها الشريف إذا لم ينجح هذا، فلن أكون قادراً على مساعدتكَ في المرّة القادمة |
Ela tem muito que aprender e não vou poder ensinar-lhe. | Open Subtitles | , لأن أمامها الكثير لتتعلمه و أنا لن أقدر على تعليمها |
não vou poder usá-la para nos levar de volta à nave. | Open Subtitles | لن أكون قادر علي إستخدامهِ ليُعيدنا مَرة أخريّ للسفيِنة. |
Ao que parece, infelizmente... não vou poder terminar o resto deste semestre. | Open Subtitles | كما تبين ولسوء الحظ... فإنني لن أكون قادراً على إنهاء الفصل |