"nós desenvolvemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • قمنا بتطوير
        
    • نحن طورنا
        
    • لقد طورنا
        
    • طوّرنا
        
    Segundo, nós desenvolvemos um protocolo neural em comum que nos permite comunicar. TED وثانياً، قمنا بتطوير بروتوكول عصبي مشترك والذي أجاز لنا عملية التواصل.
    nós desenvolvemos um sistema de manutenção preventiva que pode ser instalado em qualquer avião. TED قمنا بتطوير نظام الصيانة الوقائية والتي يمكن تركيبها على أي طائرة.
    Não necessariamente, nós desenvolvemos uma terapia genética que funciona... algumas vezes. Open Subtitles ليس بالضرورة. نحن طورنا العلاج بالجينات التى تعمل... لبعض الوقت.
    nós desenvolvemos a parte frontal do neocórtex — chamada a parte anterior do noecórtex — e a natureza fez um pequeno truque. TED عند البشر, نحن طورنا! الجزء الأمامي من قشرة الدماغ الحديثة و يسمى بالجزء الأمامي من قشرة الدماغ الحديثة.
    nós desenvolvemos um projeto de negócio. Não, eu desenvolvi-o na prisão. Open Subtitles لقد طورنا بعض المشاريع العملية طورتها في السجن
    nós desenvolvemos um teste... para determinar se temos condições de o ajudar. Open Subtitles لقد طورنا إختباراً... لتحديد ما إذا كنت أحد الذين يمكننا مساعدنهم.
    nós desenvolvemos uma estratégia direccionada às vossas preocupações. Open Subtitles طوّرنا الإستراتيجية لمخاطبة مخاوفك.
    nós desenvolvemos uma terapia genética... para criar uma onda de repulsão gravitacional biológica! Open Subtitles لقد قمنا بتطوير علاج لخلق موجات بيولوجيّة قليلة التنافر
    nós desenvolvemos jatos de ar energizados para o respirador. Open Subtitles قمنا بتطوير الطاقة العالية بفتحة التنفس النافخة
    nós desenvolvemos estes códigos para encontrar sites da Internet ocultos. Open Subtitles لقد قمنا بتطوير هذه الأكواد للعثور على المواقع الإلكترونية المخبأه
    Então, nós desenvolvemos uma nova cobertura laminar para proteger os espelhos. Open Subtitles لذا نحن طورنا طلاء جديد لحماية المرايا
    nós desenvolvemos, talvez a melhor agricultura do mundo. Open Subtitles طوّرنا أفضل زراعة ربّما على الأرض
    nós desenvolvemos um... Open Subtitles طوّرنا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus