Segundo, nós desenvolvemos um protocolo neural em comum que nos permite comunicar. | TED | وثانياً، قمنا بتطوير بروتوكول عصبي مشترك والذي أجاز لنا عملية التواصل. |
nós desenvolvemos um sistema de manutenção preventiva que pode ser instalado em qualquer avião. | TED | قمنا بتطوير نظام الصيانة الوقائية والتي يمكن تركيبها على أي طائرة. |
Não necessariamente, nós desenvolvemos uma terapia genética que funciona... algumas vezes. | Open Subtitles | ليس بالضرورة. نحن طورنا العلاج بالجينات التى تعمل... لبعض الوقت. |
nós desenvolvemos a parte frontal do neocórtex — chamada a parte anterior do noecórtex — e a natureza fez um pequeno truque. | TED | عند البشر, نحن طورنا! الجزء الأمامي من قشرة الدماغ الحديثة و يسمى بالجزء الأمامي من قشرة الدماغ الحديثة. |
nós desenvolvemos um projeto de negócio. Não, eu desenvolvi-o na prisão. | Open Subtitles | لقد طورنا بعض المشاريع العملية طورتها في السجن |
nós desenvolvemos um teste... para determinar se temos condições de o ajudar. | Open Subtitles | لقد طورنا إختباراً... لتحديد ما إذا كنت أحد الذين يمكننا مساعدنهم. |
nós desenvolvemos uma estratégia direccionada às vossas preocupações. | Open Subtitles | طوّرنا الإستراتيجية لمخاطبة مخاوفك. |
nós desenvolvemos uma terapia genética... para criar uma onda de repulsão gravitacional biológica! | Open Subtitles | لقد قمنا بتطوير علاج لخلق موجات بيولوجيّة قليلة التنافر |
nós desenvolvemos jatos de ar energizados para o respirador. | Open Subtitles | قمنا بتطوير الطاقة العالية بفتحة التنفس النافخة |
nós desenvolvemos estes códigos para encontrar sites da Internet ocultos. | Open Subtitles | لقد قمنا بتطوير هذه الأكواد للعثور على المواقع الإلكترونية المخبأه |
Então, nós desenvolvemos uma nova cobertura laminar para proteger os espelhos. | Open Subtitles | لذا نحن طورنا طلاء جديد لحماية المرايا |
nós desenvolvemos, talvez a melhor agricultura do mundo. | Open Subtitles | طوّرنا أفضل زراعة ربّما على الأرض |
nós desenvolvemos um... | Open Subtitles | طوّرنا... |